|
[NIV] So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.
|
|
|
于是我遵命说预言。正说预言的时候,不料,有响声,有地震;骨与骨互相联络。 |
|
[NIV] So I strive always to keep my conscience clear before God and man.
|
|
|
我因此23自己勉励,对神对人,常存无亏的24良心。 |
|
[NIV] So all Israel went down to the Philistines to have their plowshares, mattocks, axes and sickles sharpened.
|
|
|
20[和合]以色列人要磨锄、犁、斧、铲,就下到非利士人那里去磨。 |
|
[NIV] So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks.
|
|
|
9[和合]所罗门建殿,安置香柏木的栋梁,又用香柏木板遮盖。 |
|
[NIV] So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
|
|
|
亲近邻舍之妻的,也是如此;凡挨近她的,不免受罚。 |
|
[NIV] So now I will expose her lewdness before the eyes of her lovers; no one will take her out of my hands.
|
|
|
10[和合]如今我必在她所爱的眼前,显15露她的丑态;必无人能救她脱离我的手。 |
|
[NIV] So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned away from us.
|
|
|
8[和合]因此,你们当腰束14麻布,大声哀号;因为耶和华的烈怒,没有向我们转消。” |
|
[NIV] So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
|
|
|
于是委办撤去派他们用的膳,饮的酒,给他们素菜吃。 |
|
[NIV] So the kinsman-redeemer said to Boaz, 'Buy it yourself.' And he removed his sandal.
|
|
|
8[和合]那人对波阿斯说:“你自己买吧!”于是将鞋脱下来了。 |
|
[NIV] So then, brothers, stand firm and hold to the teachings we passed on to you, whether by word of mouth or by letter.
|
|
|
所以,弟兄们,你们要30站立得稳,凡所领受的31教训,不拘是我们口传的,是信上写的,都要坚32守。 |
|
[NIV] So this is what the Sovereign Lord says: 'See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation; the one who trusts will never be dismayed.
|
|
|
16[和合]所以主耶和华如此说:“看哪,我在锡安放一块石头,作为根11基,是试验过的石头,是稳固根基,宝贵的房角石,信靠的人必不着急。 |