|
This doesn't mean they neglect someone who needs help researching a small issue, but, if their instinct tells them they are wasting their time, they talk to the requestor—even a superior—about what course of action would be best for the company.
|
|
|
这并不意味着他们无视需要在一件小事上帮忙的人,而是,如果其直觉告诉他们正在浪费时间,他们会和提要求者—即使是上级—讨论什么样的行动会对公司最有利。 |
|
This doesn't mean you WILL take damage to 5 tech levels.
|
|
|
这并不表示你将会有5个科技遭到破坏。 |
|
This doesn't means everybody's lifeway in social are compeletly the same.
|
|
|
这并不意味着社会中所有的人生活方式都完全相同。 |
|
This doesn't tell us much, except that the Burrow must be far enough away from King's Cross to make an overnight stay at the Leaky Cauldron worthwhile.
|
|
|
这告诉我们的不多,只有陋居一定距离国王十字车站足够远,因而值得在破釜酒吧停留一整夜。 |
|
This doest bear the slightest resemblance to anything in real life.
|
|
|
这和现实生活中的任何事情没有一点相似之处。 |
|
This dog has a rather large saddle on his back, but very little dark markings on his head. He is competing in (English style) obedience.
|
|
|
这只边境牧羊犬背部的马鞍状斑纹相当大,但它头上几乎没有黑色斑纹。它正在参加服从比赛(英式)。 |
|
This dog has been conditioned to expect food when he hears a bell.
|
|
|
这狗被制约,听到铃声就等候食物。 |
|
This dog on the go tried down to a runway, causing one jet to circle instead of land.
|
|
|
这条狗跑到飞行跑道上,使一架喷气式飞机在空中无法降落。 |
|
This dog was thrashing about in a death-struggle, directly on the trail, and Buck passed around him without stopping.
|
|
|
这只狗正翻来覆去做垂死挣扎,巴克没有停留,绕过他直朝前走。 |
|
This domain is for sale or cooperate !
|
|
|
此域名正在竞价出售、出租或合作! |
|
This domain is for sale or cooperation!
|
|
|
此域名正在竞价出售或合作! |