|
Through the history of the western onto-hermeneutics and the situation of the modern research of Chinese philosophy, we make a reflection on the problems with the methodologyof contemporary Chinese philosophy, proposing the critique of knowledgeand onto-h
|
|
|
摘要本文由西方诠释学的历史以及中国哲学现代研究的处境,反省当代中国哲学的「方法论」的问题脉络,提出包含「知识批判」的「本体诠释」来总结此中的课题。 |
|
Through the illustration of the short-circuit test method and through the analysis on final data of the catenary line for DC traction system of Shenzhen metro vehicles, it is shown both the set values for the short-circuit calculation and the equipment se
|
|
|
通过对深圳地铁直流牵引系统接触网短路试验方法的阐述及最终数据的分析,表明短路计算整定值和设备选择的正确性。 |
|
Through the images3 of the black bull and the bullfighter's blood-red cloth, they discover that the Spanish find meaning in life by worshipping4 heroic5 death.
|
|
|
由黑色的公牛、斗牛士手中血红色的布,他们发现西班牙人透过崇拜悲壮的死亡,发掘生命的意义。 |
|
Through the improvement of my cookery, I make some of my prentice who will be an excellent cook confused with the changing taste of the people just because some of my shortcomings.
|
|
|
从我近些年的对厨人情况来观,普遍自身素质虽有很大的提高和改变,但都隐藏着大量的厨德与恶习的不足,,把赌博变成了自己的第二职业! |
|
Through the ingenuity and precision of Rowling's imagination, we can not only deduce the identity of this pair, we can even tell one from the other.
|
|
|
通过罗琳想像的巧妙和精密,我们不但能推断这两人的身份,甚至能把两人区别开。 |
|
Through the instrumentality of the police he was able to locate his relatives.
|
|
|
藉由警察的助力,他能找到他的亲戚。 |
|
Through the integration of patents and standards, the goal is to further solidify China's lead in regard to TD-SCDMA patents.
|
|
|
通过专利和标准的结合,进一步巩固了我国在TD-SCDMA领域的专利优势。 |
|
Through the interdisciplinary studies of Historiograpy, Sociology, Anthropology, Ethnology, Linguistics, and Folklore, we hope to do a research on Hakka people 's movement, economics, language and culture,religion and custom, and ethnic relations.
|
|
|
透过历史学、社会学、人类学、民族学、语言学、和民俗学等人文社会科学跨学科的整合,全面系统地研究台湾客家族群的源流迁徙、社会经济、语言文化、宗教礼俗、族群关系等;并进行台湾客属文化与海外地区的客家文化比较研究。 |
|
Through the international comparison of ownership structure of American, Japanese and German banks, the author discovered that there are wide differences among them.
|
|
|
笔者通过对美国、日本和德国商业银行的股权结构进行国际比较,发现它们虽然都是世界上金融体系最发达的国家,但股权结构却存在着很大差别。 |
|
Through the interpretation of Structural-functionalism theory, Interaction theory, and Exchange theory, it reveals that forming the relationship between school and community in modem school concepts is the necessity and inevitable result of the developmen
|
|
|
通过结构功能理论、互动理论和交换理论对学校与社区关系的论释,揭示了现代学校观念中学校与社区关系的形成是学校和社区共同发展的需要和社会进步的必然结果。 |
|
Through the interpretative nature of wills to power, the world is projected out of the chaotic and generating state.
|
|
|
权力意志是解释性的,而通过解释,无数个外观世界从这个混沌、生成的世界中被透视出来。 |