|
She could not have dreamed of the fame and success which Harry would bring her in the years to come.
|
|
|
她绝对想不到,哈利竟会在以后的岁月里给她带来名誉和成功。 |
|
She could not help laughing.
|
|
|
她忍不住要笑。 |
|
She could not leave his presence when he was there, nor remove her eyes from his face, which was something like Napoleon\'s, with a lock of black hair falling across the forehead.
|
|
|
他一来她就走不开,一双眼睛离不开他的脸,那是张像拿破仑的脸,一绺黑发搭在额前。 |
|
She could not make both ends meets.
|
|
|
她入不敷出。 |
|
She could not resist the temptation.
|
|
|
她无法抗拒诱惑。 |
|
She could not restrain her curiosity.
|
|
|
她无法约束她的好奇心。 |
|
She could not speak, but made her wishes known by means of signs.
|
|
|
她不会说话,但手势表达了她的愿望。 |
|
She could not stand up and only lay in bed.
|
|
|
但她没有放弃希望,她克服了许多困难努力学习。 |
|
She could not stop herself shouting.
|
|
|
她不能阻止自已大叫。 |
|
She could not take her eyes off the ring's fire.
|
|
|
她简直不能从戒指那火一般的光芒上转开视线。 |
|
She could not tell me in words that she was suffering, but I could see the pain and disappointment in her eyes whenever anyone opened the front door, or the hope whenever she heard a dog bark.
|
|
|
她无法用言语向我们倾诉她的悲痛,但每当有人打开前门时,我从她的眼神可以看到她的痛苦与失望,每当她听到狗叫时,我从她的眼神也可以看到她的希望。 |