|
The Licensee shall comply with the reasonable directions of the Licensor regarding the form and manner of the application of the Trademarks.
|
|
|
有关本合同适用的形式和方式,被许可方应遵循许可方合理的指导。 |
|
The Licensing Committee of Macau Jockey Club has granted Japanese Jockey Makoto Okabe a Visiting Jockey's Licence to ride in Macau for the period 30 May to 28 July 2007.
|
|
|
澳门赛马会牌照委员会签发客串骑师牌照予日本籍骑师冈部诚,有效期由二○○七年五月三十日至七月二十八日。 |
|
The Licensor shall use its best efforts to assist the Licensee in any action, including but not limited to execution of and delivery to the Licensee to the satisfaction of the Licensee all legal documents (such as letter of authority, evidence of ownershi
|
|
|
在任何诉讼中,许可方应尽力协助被许可方,包括但不限于对按照有关管辖权所必要的所有法律文件(诸如授权书,所有权凭证等)的令被许可方满意的签署和递送。 |
|
The Licensor wishes to grant to the Licensee, and the Licensee wishes to be granted, the right to use the Trademarks in connection with the manufacture, promotion, distribution and sale of its Licensed Products upon the terms and subject to the conditions
|
|
|
许可方希望授予被许可方,并且被许可方希望被授予,符合本合同条款规定下的在与被许可方获特许的产品有关的制造,宣传,分销和出售上使用本商标的权利。 |
|
The Lieutenant understands that you are investigating your own leads - but he asks you to remember that your priority is helping us find the Constable, and determine what Kerlor Merris was doing - and what he is planning.
|
|
|
少尉理解你有你自己想要调查的东西——但是他要求你记住你首要的任务是帮助我们找到治安官,并确定科勒?麦里斯在做什么——以及他计划做什么。 |
|
The Life of Life Healing Spa said it can trim down any body part with its fire treatment, where the client is massaged, smothered in Chinese herbs and wrapped in wet towels before being set alight.
|
|
|
生活治疗水疗馆表示,火疗可以缩减身体的任何部分,在火点燃以前,顾客会先接受按摩,浸在中国药草中,然后用湿毛巾包住。 |
|
The Light Driving Transparency shading network is designed to allow a surface to be transparent only where a specific light shines on it.
|
|
|
光线驱动的透明材质网络,是设计为允许一个表面在一个特殊的光照下时,表面将变透明。 |
|
The Light Intensity is the computed intensity from the light. In other words, for each point being shaded, this value represents the illumination contribution from this light.
|
|
|
光强度是计算从光来的强度。换句话说,对于第一个被着色点,这个数值表现了从光线得到的照明贡献。 |
|
The Light Up The World Foundation works to provide inexpensive, near permanent electric lighting to developing countries by taking advantage of high wattage LED technology.
|
|
|
点燃世界基金会通过利用高瓦特发光二极体(LED)技术,为发展中国家提供便宜和近乎永久的电力照明。 |
|
The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
|
|
|
17以色列的光必如火,他的圣者必如火焰。在一日之间,将亚述王的荆棘,和蒺藜,焚烧净尽。 |
|
The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
|
|
|
光照在黑暗里,黑暗却不接受光。 |