|
Mark: But there's other stuff.
|
|
|
马克:但有其他的东西存在啊。 |
|
Mark: Can you recall a time when so many young players have played such pivotal roles?
|
|
|
马克:你能想得出还有哪一个时代曾有过这么多年轻球员担大梁吗? |
|
Mark: Did you suffer a lot on April Fool‘s day?
|
|
|
马克:你们愚人节遭殃了吗? |
|
Mark: Do you often play Bowling?
|
|
|
马克:你经常的打保龄球吗? |
|
Mark: Do you think he will became a good defensive player?
|
|
|
马克:那你认为他会成为一个好的防守球员吗? |
|
Mark: Don't give up now. We're almost home.
|
|
|
马克:不要放弃。我们差不多到家了。 |
|
Mark: Here's a soccer game. It's 9 o'clock at night Sep 29th, what time will it be here?
|
|
|
马克:这里有一场足球比赛,是9月26日晚上9点,那应该是我们这里的什么时候? |
|
Mark: Hi, I'm Mark. What's your name?
|
|
|
马克:嗨,我是马克。你的名字是什么? |
|
Mark: Hold my tongue? My tongue stayed in my mouth.
|
|
|
三木:长舌?我的舌头都还在嘴里呢。 |
|
Mark: How about your score?
|
|
|
马克:你一般能打多少分? |
|
Mark: Hurry up! Go faster. It's starting to rain.
|
|
|
马克:赶快!骑快点。要开始下雨了。 |