|
Why does she appear so sad?
|
|
|
她看上去为什么那么忧愁呢? |
|
Why does she come over here stirring everything up? Why can't she let sleeping dogs lie?
|
|
|
她干吗要来这瞎搅和?她就不能让一切顺其自然么? |
|
Why does she look at me as like she knows me .
|
|
|
为什么她看着我仿佛她认识我似的。 |
|
Why does the Book of Mormon appear to paraphrase from the preface to the King James Version of the Bible in Helaman 5:31 and Alma 19:6?
|
|
|
为什麽《摩门经》的希拉曼书五章三十一节和阿尔玛书十九章六节看起来像是《圣经》英王詹姆士译本的前言的改述呢? |
|
Why does the Book of Mormon describe wood forts with pickets to protect people–much like the forts of frontier?
|
|
|
为什麽《摩门经》描述木桩堡垒和盯哨来保护人群--就像拓荒先锋的堡垒? |
|
Why does the Book of Mormon include a very literal account of such things as Noah's Ark (Ether 6:7), Adam &Eve, or the Garden of Eden (Alma 42:2)?
|
|
|
为什麽《摩门经》并包括一个十分详尽的文字叙述像在挪亚方舟的事(以太书六章七节),亚当和夏娃或伊甸园的事(阿尔玛书四十二章二节)? |
|
Why does the Book of Mormon mention Bellows (1 Nephi 17:11), Brass (2 Nephi 5:15), Breast Plates &Copper (Mosiah 8:10), Gold and Silver currency (Alma 11), Silver (Jarom 1:8), and Steel Swords (Ether 7:9)?
|
|
|
为什麽《摩门经》提到了风箱(尼腓一书十七章十一节),黄铜(尼腓二书五章十五节),胸牌和铜(摩赛亚书八章十节),金银货币(阿尔玛书十一章),银(雅龙书一章八节)和铁剑(以太书七章九节)? |
|
Why does the Book of Mormon repeatedly addresses 19th century readers?
|
|
|
为什麽《摩门经》重复地将十九世纪的读者当作发表对象? |
|
Why does the Bullfrog dig a trench to bring life-saving water to his tadpoles, while the Mole Rat expects his young to guard him with their lives?
|
|
|
相对地,河马爸爸就粗心大意得多,牠们甚至会不小心地践踏死自己的子女,也不动容。 |
|
Why does the Husband concept win out over time?
|
|
|
为什麽这个概念会随著时代转变而出现? |
|
Why does the Statue of Lib-erty stand in New York harbou?
|
|
|
自由女神为何矗立在纽约港湾? |