|
For example, the subtle flickering of car headlights and tail-lights could be used to transmit speed and braking information to other vehicles, to help prevent collisions.
|
|
|
比如,汽车头灯和尾灯微弱的闪光可将速度和刹车信息传给其他汽车,这有助于避免冲撞。 |
|
For example, the suffocated and sulfomethlated materials and their derivatives have satisfactorily undergone tests as drilling mud thinners, and the results are comparable to those obtained with commercial mud thinners.
|
|
|
比如,将磺化物质、磺甲基化物质及其衍生物作为钻井泥浆稀料进行测试,效果令人满意,其应用效果可以同商业泥浆稀料相媲美。 |
|
For example, the sulfonated and sulfomethlated materials and their derivatives have satisfactorily undergone tests as drilling mud thinners, and the results are comparable to those obtained with commercial mud thinners.
|
|
|
比如,将磺化物质、磺甲基化物质及其衍生物作为钻井泥浆稀料进行测试,效果令人满意,其应用效果可以同商业泥浆稀料相媲美。 |
|
For example, the sun, which has a surface temperature of about 5500 ?C (10,000 ?F) emits most of its radiation in the visible part of the electromagnetic spectrum.
|
|
|
以太阳为例,它的表面温度约5500摄氏度所发出的辐射绝大部分在电磁频谱的可见光波段。 |
|
For example, the sunflower belongs to the species Helianthus annuus.
|
|
|
植物的属名和种加词都要用拉丁文和斜体印刷。 |
|
For example, the system sends the message to the application when a window is activated.
|
|
|
例如:当(应用程序的)窗口激活时系统将向应用程序发送消息。 |
|
For example, the target file may have been deleted.
|
|
|
例如,目标的文件可能被删除了。 |
|
For example, the templates presenting an item are separate from the content.
|
|
|
例如,一个项目的模板表现和内容是分离的。 |
|
For example, the wearer of an AR display can be equipped with inertial sensors (gyroscopes and accelerometers) to record changes in head orientation.
|
|
|
例如,AR显示器的配戴者可以装上惯性感应器(迴转仪与加速表),以便记录头部方向的变动。 |
|
For example, the word lengths of Voynichese form a binomial distribution—that is, the most common words have five or six characters, and the occurrence of words with greater or fewer characters falls off steeply from that peak in a symmetric bell curve.
|
|
|
举例来说,伏尼契文的文字长度呈现二项分布,也就是最常见的字由5~6个字母组成,字母较多或较少的字,出现的频率和对称钟形曲线的最高峰相比,大幅降低。 |
|
For example, their exhaustive spreadsheets reveal that when surgeons are faced with wounded men off the battlefield, the death count is reduced if, instead of continuing the necessary emergency treatment, they ship the anaesthetised soldiers off to other,
|
|
|
例如,详尽的电子数据表明,面对从火线上下来的伤患,军医们不去开展必要的急救,而是将伤口尚未缝合,过着纱布的伤员麻醉后运往其它设备更好的组织,以便减少死亡数。 |