|
Motorola is actively creating Bluetooth solutions for work, for play, for home, for life-everywhere around the globe.
|
|
|
摩托罗拉正积极致力于将蓝牙技术应用于工作、娱乐、家庭、生活及至世界的每一个角落。 |
|
Motorola is where Six Sigma began.
|
|
|
摩托罗拉是6σ诞生地。 |
|
Motorola so far at least has been seen as the main victim of Nokia\'s recent revival.
|
|
|
摩托罗拉至少被看成是诺基亚复苏的主要受害者。 |
|
Motors made with piezoelectric materials that bend to create motion are entering markets, too.
|
|
|
采用压电材料制成的马达(只要弯折便能发电)也正进军市场。 |
|
Motors roared.
|
|
|
马达轰鸣。 |
|
Motorsport may post a danger to the participants in the event of an accident.
|
|
|
汽车越野活动带有一定的危险性,所有参与俱乐部活动者,必须严格遵守有关规定,注意安全。 |
|
Motorways have largely superseded ordinary roads for long-distance travel.
|
|
|
高速公路多已取代了普通公路. |
|
Motown record label is founded in Detroit, Michigan.
|
|
|
1959年的今天,摩城唱片厂牌在密歇根州的底特律成立。 |
|
Mott MacDonald is an equal opportunities employer.
|
|
|
莫特麦克唐纳是一个提供公平机会的雇主。 |
|
Motto: Challenges make life more exciting.
|
|
|
座右铭:挑战使人生更加精彩。 |
|
Motto: everyone can get benefit and enjoyment in my class.
|
|
|
座右铭:让每一个学生在我的课堂中有所收获并获得乐趣。 |