|
LAURA: I resigned from a good job! |
中文意思: 我已经辞掉一份很好的工作! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
LAURA: Good day, sir.
|
|
|
再见, 先生. |
|
LAURA: Good luck. Oh, I almost forgot. We publish a World''s Fair newsletter. Henry Leeds is the editor. His office is across the hall. I think that''s it.
|
|
|
祝好运. 哦, 我几乎忘记了, 我们出版一份万国博览会期刊, 编辑是里德斯. 他的办公室在走廊对面, 我想那就是. |
|
LAURA: Hardly ever.
|
|
|
几乎没有过, |
|
LAURA: He isn''t human.
|
|
|
他没有人性. |
|
LAURA: I don''t think he''s human.
|
|
|
我觉得他不是人. |
|
LAURA: I resigned from a good job!
|
|
|
我已经辞掉一份很好的工作! |
|
LAURA: I type sixty words a minute.
|
|
|
我一分钟可以打六十个字. |
|
LAURA: I''d rather not say.
|
|
|
我宁可不说. |
|
LAURA: Maybe. Thanks, Bill.
|
|
|
也许吧. 谢谢你, 比尔. |
|
LAURA: Mr. Crawford doesn''t like to pay overtime.
|
|
|
郭佛先生不喜欢付加班费. |
|
LAURA: No friendly words, no smiles, no little compliments. Nothing. Just business.
|
|
|
从来不说一声友善的话, 从来不微笑, 从来不称赞人家一下. 什麽都没有, 就只有生意. |
|
|
|