|
2 Tim. 4:10 For Demas has abandoned me, having loved the present age, and has gone to Thessalonica; Crescens to Galatia; Titus to Dalmatia.
|
|
|
提后四10因为底马爱了现今的世代,就离弃我往帖撒罗尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往挞马太去。 |
|
2 Tim. 4:13 The cloak which I left in Troas with Carpus, bring when you come, and the scrolls, especially the parchments.
|
|
|
提后四13我在特罗亚留于加布的那件外衣,你来的时候要带来,还有那些书卷,尤其是那些皮卷。 |
|
2 Tim. 4:14 Alexander the coppersmith did many evil things to me; the Lord will recompense him according to his works.
|
|
|
提后四14铜匠亚力山大多多地害我,主必照他所行的报应他。 |
|
2 Tim. 4:17 But the Lord stood with me and empowered me that through me the proclamation of the gospel might be fully accomplished and all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the lion's mouth.
|
|
|
提后四17唯有主与我站在一起,加给我能力,使福音藉著我传得完全,叫一切的外邦人都可听见;我也从狮子口里被救出来。 |
|
2 Tim. 4:19 Greet Prisca and Aquila and the house of Onesiphorus.
|
|
|
提后四19问百基拉、亚居拉、和阿尼色弗一家的人安。 |
|
2 Tim. 4:2 Proclaim the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and teaching.
|
|
|
提后四2务要传道;无论得时不得时,都要预备好,用全般的恒忍和教训,叫人知罪自责,谴责人,劝勉人。 |
|
2 Tim. 4:20 Erastus remained in Corinth, and Trophimus I left at Miletus sick.
|
|
|
提后四20以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。 |
|
2 Tim. 4:4 And they will turn away their ear from the truth and will be turned aside to myths.
|
|
|
提后四4并且转耳离弃真理,偏向虚构无稽之事。 |
|
2 Tim. 4:5 But you, be sober in all things, suffer evil, do the work of an evangelist, fully accomplish your ministry.
|
|
|
提后四5你却要凡事谨慎自守,忍受苦难,作传福音者的工作,尽你的职事。 |
|
2 Tim. 4:8 Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, with which the Lord, the righteous Judge, will recompense me in that day, and not only me but also all those who have loved His appearing.
|
|
|
提后四8从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是主,那公义的审判者,在那日要赏赐我的;不但赏赐我,也赏赐凡爱他显现的人。 |
|
2 Timothy 1: 7) for God did not give us a spirit of cowardice, but rather a spirit of power and of love and of self-discipline.
|
|
|
教牧书信(提摩太后书1章7节)(提摩太后书1章7节)因为神赐给我们,不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心。 |