|
And thinking, here, means scientific thinking.
|
|
|
而思考在这里意味着科学思考。 |
|
And third, the vote took place just as a whiff of old corruption surrounding the present system for appointing the Lords intensified (see article).
|
|
|
再次,投票正值围绕着现行上议院任命体制的腐败事件愈演愈烈之时。 |
|
And third-place finisher Zhang Hanyun, a high school student from southwestern China's Sichuan province, became the face of the Mongolian Cow dairy's Sour Sour Yogurt that now sponsors the show.
|
|
|
季军张含韵,一个中国西南省份四川的高中生,成为了这场表演秀赞助商——蒙牛酸酸乳的形象代言人。 |
|
And thirdly, computer games help develop children's interest in computers.
|
|
|
第三,电子游戏有助于培养儿童对电脑的兴趣。 |
|
And thirdly, they say I am flexible I accept change easily.
|
|
|
第三,我为人很灵活――我很容易接受变化。 |
|
And thirdly, they will say I am flexible I accept change easily.
|
|
|
第三,我为人很灵活——我很容易接受变化。 |
|
And thirdly, theywillsay I am flexible.
|
|
|
我努力以积极的态度来工作。 |
|
And this 8 sled dog of shrewdness capable is like their human companion , possesses own title and title: Honesty and the faithful dwarfMa is elegantthat takes the lead old Jack, the Du Lu Menwith big strength as well as run the etc. of shadow with very ra
|
|
|
并且,这八条“精明能干”的雪橇犬都像他们的人类同伴一样,都各自拥有自己的头衔和称号:领头的“玛雅”、忠实的“矮子”、老实“老杰克”、力气大的“杜鲁门”以及奔跑速度极快的“影子”等等。 |
|
And this 9-year-old in Louisiana really could.
|
|
|
这个在路易斯安娜的9岁孩子的确做到了。 |
|
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.
|
|
|
23凡我所行的,都是为福音的缘故,为要与人同的这福音的好处。 |
|
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
|
|
|
4我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。 |