|
The debate, which may come as a relief to those with argumentative relatives, was organized by Disney to promote the release of the film Chicken Littleon DVD.
|
|
|
迪斯尼新近发行的DVD《小鸡快跑》带动了这场争论,它可以让那些喜欢争吵的亲朋好友们放松一下了。 |
|
The debater compressed his argument into just a few sentences.
|
|
|
辩手把论点扼要地 用几句话表述了出来. |
|
The debater refused to cede the point to her opponent.
|
|
|
辩论者拒绝向她的对手放弃其主张。 |
|
The debater's argument failed of logical connection.
|
|
|
辩论者的论点缺乏逻辑的连贯性。 |
|
The debates about females film-stars are especially paid to the political and cultural symptom of poly-reference in contemporary China, which is an arena for all powers with such multiple references as gender, society, politics, state, nation and globaliz
|
|
|
对于女明星的争论尤其集中呈现出了当代中国具有多重指涉的政治文化症候,成为各种权力争相角逐的场所,其中指涉着性别、社会、政治、国家、民族以及全球化等多重命题。 |
|
The debit and credit double entry bookkeeping technique is to be used for recordding all accounting transaction.
|
|
|
会计上所有交易的纪录都采用借贷复式记帐法。 |
|
The debit and credit double entry bookkeeping technique is to be used for recording alt accounting transactions.
|
|
|
会计上所有交易的记录都采用借贷复式记账法。 |
|
The debonair 74-year-old turns over power Wednesday to tough-talking fellow conservative Nicolas Sarkozy, who won election on pledges of a break with the past.
|
|
|
这位74岁、温文尔雅的法国总统昨天向新当选的总统尼古拉斯?萨科奇正式移交了政权。同为保守人士的萨科奇作风果敢,凭着重振法国的竞选宣言赢得了大选。 |
|
The debris flow in Deqin county move frequently for peculiar geology environment, it influences people's lives, properties and economic development.
|
|
|
摘要德钦县由于其特殊的地质环境,泥石流活动频繁,严重影响了当地人民的生命、财产安全和经济发展。 |
|
The debt is not included in the total govt. expenditure.
|
|
|
指不含债务的财政总支出。 |
|
The debt must be paid in full.
|
|
|
那笔债必须充分偿还。 |