|
An informer supplied the police with the names of those involved in the crime.
|
|
|
一位告发者向警察局提供了涉及这次犯罪的人员名单。 |
|
An ingenious counterfeit-coin scam has been rumbled by scientists in Italy. But no one is going to jail, because the forgers lived more than 2,000 years ago.
|
|
|
意大利的科学家揭露了一个高明的假币骗局。但没人会因此坐牢,因为造价者生活在两千多年前。 |
|
An ingenious idea suddenly came upon him when he was taking a walk with his wife.
|
|
|
他和他夫人散步时突然想到了一个绝妙的主意。 |
|
An ingredient in many lacquer thinner compounds and adhering liquids that is used to remove lacquer-adhered knife-cut stencils and lacquer blockouts from screen-printing fabrics.
|
|
|
中义添加在许多稀释中的一种成份,用来去除粘漆或防止漆防附著在网版的纤维上。 |
|
An inhabitant of French descent living in Canada, especially Quebec, or in Louisiana.
|
|
|
法裔加人祖籍法国,现住加拿大的人,尤其是魁北克人或是在路易斯安那的人 |
|
An inhabitant of a continent.
|
|
|
大陆人居住于大陆上的居民 |
|
An inhabiting rabbit has the credit to prohibit others to be exhibited in the deceiving orbit.
|
|
|
一只居住的兔子有禁止他人在骗人的轨道运行的信誉。 |
|
An inherent similarity between persons or things.
|
|
|
相似人或事物之间遗传上的相似之处 |
|
An inheritance gained hurriedly at the beginning Will not be blessed in the end.
|
|
|
箴20:21起初速得的产业、终久却不为福。 |
|
An inhibition of prostaglandins by MPS was also found.
|
|
|
多磺酸粘多糖还能抑制前列腺素。 |
|
An initial attempt for radical excision for the atrial tumor was made at a regional medical unit, but failed.
|
|
|
在地区医院作诊断后,曾尝试接受肿瘤切除,但未成功。 |