|
By the way,the story 2 is really laughable,but i am sorry that i can not tell how the dumb and stupid the scotish are in story 1,am i stupid,my god. |
中文意思: “一味的强调胜负只是让人们加强一种感觉:政治和政府是不相关的甚至是更糟糕的,他们的兴趣不在于公共利益而在于维护自身的权力和服务那些在选举期间为之捐款者的特定利益。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By the way, you are also someone from natural science or engineering, right?
|
|
|
(译文):顺便问问,你是学理科或工科的吧? |
|
By the way, you have to stow the pieces of frozen pork fore and aft, not crosswise.
|
|
|
顺便说一下,你们最好把冻猪肉片前后直装,不要横装。 |
|
By the way,I have two trunks on the ground floor.Will you please send them up? -
|
|
|
顺便说一声,我有两只箱子在楼下,请你把它们送来可以吗? |
|
By the way,is there any mail for me?-
|
|
|
顺便一下,有我的邮件吗? |
|
By the way,pls directly deduct the charges of the discrepency which was caused by our neglect of the loading port Guangzhou China for last L/C.Pls make sure to change it to Yantian China next time.
|
|
|
另外,上次的信用证由于我们没有注意到装运港为广州,中国而产生的不符点,请你们直接扣除不符点费用,下次一定要把装运港修改为盐田,中国。 |
|
By the way,the story 2 is really laughable,but i am sorry that i can not tell how the dumb and stupid the scotish are in story 1,am i stupid,my god.
|
|
|
“一味的强调胜负只是让人们加强一种感觉:政治和政府是不相关的甚至是更糟糕的,他们的兴趣不在于公共利益而在于维护自身的权力和服务那些在选举期间为之捐款者的特定利益。” |
|
By the way,very few countries have a Father's Day,though some have Children's Day,or a special day for boys and another girls.
|
|
|
顺便说一下,很少有国家有父亲节,只有儿童节或男孩女孩的特殊的节日! |
|
By the way,what did you say that new girl's name was?
|
|
|
顺便问一下,那位新来的姑娘叫什么名字? |
|
By the ways of setting up community reception day, developing and training a lot of social volunteers keen in public welfare into liaisons for complaints and reports and conciliators for consumption disputes, the points of consumer complaints advocate gre
|
|
|
通过建立社区接待日、发展和培训一批热心公益事业的社会志愿者为投诉举报联络员、消费纠纷调解员等方式,倡导绿色消费,提高各阶层广大消费者的自我保护意识,开展基层普法工作和消费宣传,引进名优产品,扶持社区企业的发展,以提高广大群众依法维权、净化社区市场环境为目标,服务于城市社区精神文明建设和社区经济建设,最大限度地体现其群众性、广泛性,把工作的着眼点放在为群众解决实际问题上,面向群众、造福群众,满足他们提高生活质量和精神文化的需要,努力开创社区、村镇经济建设和精神文明建设的新局面。 |
|
By the wayside stood a huge tree.
|
|
|
路旁矗立著一棵大树。 |
|
By the way,it is prescription drug, I can't sekk it without prescription.
|
|
|
何况这是处方药,没有医生处方,我不能卖给您。 |
|
|
|