|
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. |
中文意思: 启22:12看哪、我必快来.赏罚在我、要照各人所行的报应他。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And, at least in Japan, using phones to access additional information is already pretty commonplace, with cellphone-readable bar codes used to provide links to bus timetables, product and allergy information and details in magazine and billboard advertise
|
|
|
不过﹐至少在日本﹐用手机来获取更多信息的做法已经相当常见﹐一些手机通过读取代码能链结到公交时刻表、产品资讯、杂志的详细内容以及路牌广告等。 |
|
And, at least within the first hours of announcing the news, it was getting its wish.
|
|
|
至少在最初不停播报新闻的那几个小时里,这让很多人如愿以偿。 |
|
And, at several spots on the planet, the Ediacaran lagerst?tten, named after the Ediacara Hills of Australia where the first example was found, harbor strange Precambrian soft-bodied fossils and animal burrows, including evidence for early bilaterians.
|
|
|
而分布在地球上数个地区的艾迪卡拉特异埋藏点(命名自首次发现的澳洲艾迪卡拉山),里面藏有奇妙的前寒武纪软体化石与虫穴,包括早期两侧对称动物的证据。 |
|
And, because of tax breaks on interest payments (from which all companies, private or public, benefit), the growth of debt finance erodes the tax base.
|
|
|
而且,由于针对利息支付(所有的公司,不分上市或私募,都因此受益)所施行的减税措施,债务融资的增长削弱了税基。 |
|
And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you.
|
|
|
12率领我们的是神,我们这里也有神的祭司拿号向你们吹出大声。 |
|
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
|
|
|
启22:12看哪、我必快来.赏罚在我、要照各人所行的报应他。 |
|
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.
|
|
|
5我定意要为耶和华我神的名建殿,是照耶和华应许我父亲大卫的话说,我必使你儿子接续你坐你的位,他必为我的名建殿。 |
|
And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege.
|
|
|
结4:8我用绳索捆绑你、使你不能辗转、直等你满了困城的日子。 |
|
And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep?
|
|
|
撒上11:5扫罗正从田间赶牛回来、问说、百姓为甚麽哭呢。 |
|
And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
|
|
|
38其中有一人喊叫说,夫子,求你看顾我的儿子,因为他是我的独生子。 |
|
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and the
|
|
|
耶38:22犹大王宫著所剩的妇女、必都带到巴比伦王的首领那里.这些妇女必说、你知己的朋友催逼你、胜过你.见你的脚陷入淤泥中.就转身退后了。 |
|
|
|