|
Socialism is still in the promising stage.
|
|
|
社会主义仍然处于迅速发展的阶段。 |
|
Socialism is the only way out for China.
|
|
|
社会主义是中国唯一的出路. |
|
Socialist China should show the world through its actions that it is opposed to hegemonism and power politics and will never seek hegemony.
|
|
|
例9.社会主义中国应该用实践向世界表明,中国反对霸权主义、强权政治,永不称霸。 |
|
Socialist Party of Croatia (SPC): Zagreb; Pres.- Zeljko Mazar.
|
|
|
克罗地亚社会党:萨格勒布;主席-热利科·马扎尔。 |
|
Socialist construction needs people with specialized knowledge.
|
|
|
社会主义建设需要具有专门知识的人才。 |
|
Socialist democracy enjoys strong vitality and superiority.
|
|
|
社会主义民主政治具有强大的生命力和优越性。 |
|
Socialist period is the period for flourishing ethnic culture diversity which is the specific reflects of constructing Chinese advanced culture and practicing the important thought of the Three representativein ethnic areas.
|
|
|
社会主义时期是民族文化多样性发展繁荣的时期,发展繁荣民族文化多样性是建设中国先进文化和实践“三个代表”重要思想在民族地区的具体体现。 |
|
Socialist policy favours public ownership of the coal industry.
|
|
|
社会主义的政策有利於在煤炭工业中推行公有制. |
|
Socialist practices throughout the whole 20th century were stamped with rationalism.
|
|
|
摘要20世纪的社会主义实践深受理性主义的影响,甚至可以说! |
|
Socialistic concept of honour and shame is an important subdivision of scientific development concept, manifesting vividly correct outlook of world, life, value and moral.
|
|
|
摘要社会主义荣辱观是科学发展观的重要组成部分,是正确世界观、人生观、价值观、道德观的生动体现。 |
|
Socialistic market economy is law economy, and legal belief is its demand, whose necessity lies in that is is inherent cause for the public's obedience to law, it is subjective needs for the law-executors' just enforcement, it is the spiritual basis for m
|
|
|
摘要社会主义市场经济是法治经济,法律信仰是其内在要求,其必要性表现在它是民众守法的内在动因,是执法者公正执法的主观需要,是市场经济建设的精神基础,是法治现代化的必然要求。 |