您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[KJV] The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
中文意思:
从树林中出来的野猪践踏它,田野的走兽把它吃了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[KJV] The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness. 他患病在床,耶和华必扶持他;在病榻中你使他恢复健康。
[KJV] The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. 主在你右边,在他发怒的日子,必剿灭列王。
[KJV] The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. 东有亚兰人,西有非利士人;他们张开口来要吞灭以色列。
[KJV] The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. 田野的走兽也向你发喘,因为溪水都干涸了,火吞灭了旷野的草场。
[KJV] The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away. 风箱猛烈地吹,铅在火中销熔;他们炼而又炼,徒劳无功,因为邪恶的仍未除去。
[KJV] The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. 从树林中出来的野猪践踏它,田野的走兽把它吃了。
[KJV] The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen. 耶和华所膏立的,我们鼻孔的气息,在他们的陷坑中被捉住;我们论到他曾说:“我们要在他的荫庇之下,在列国中存活。”
[KJV] The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap. 关于大马士革的默示:“看哪!大马士革快要被废弃,不再是一个城市,它必变作废墟。
[KJV] The burden of Egypt. 关于埃及的默示:看哪!
[KJV] The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator. 五十夫长和尊贵的人、谋士和有技艺的工人,以及精通法术的。
[KJV] The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings. 战车在街上狂奔,在广场上东奔西驰;它们看起来像火把,跑起来像闪电。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1