|
Li Ming: Yeah, I saw a middle-aged man waiting her downstairs in the car several times.
|
|
|
李明:是啊,我看见过几次一个中年男人停在我们楼下,在车里等她。 |
|
Li Ming: Yes, it is. Overpopulation will bring about many problems, so the government has been carrying out the One-child Policy in the past twenty years.
|
|
|
李明:是的。人口过剩会导致许多问题,因此在近20年来,我国政府一直在推行独生子女的政策。 |
|
Li Ming: You are so smart, I will certainly follow you right away, I am always starving by 4 o'clock.
|
|
|
李明:你太聪明了,我会马上如法炮制的,我总是到下午4点钟就饥饿无比。 |
|
Li Ming: You play forward, right?
|
|
|
李明:你踢前锋,对吗? |
|
Li Ming:Have you got a program?
|
|
|
李明:你有节目单了吗? |
|
Li Ming:Then what about this cloisonne necklace?
|
|
|
李明:那么,这条景泰蓝项链如何? |
|
Li Ming:This way,please.Will this table do,sir?
|
|
|
李明:这边请。先生,您看这张桌子可以吗? |
|
Li Ming:Yes.May I help you?
|
|
|
李明:是的。您需要帮忙吗? |
|
Li Ning at Los Angeles Olympic Games in 1984. ?
|
|
|
李宁,1984年洛杉矶奥运会上。 |
|
Li Ning, he has gone ahead in Los Angeles Games in 1980 , at one stroke, has gained floor exercise , life on horseback , ring 3 items champions , has got 3 gold medals.
|
|
|
李宁,他在1980年洛杉矶奥运会上,一举获得了自由体操、鞍马、吊环3项冠军,得到了3枚金牌。 |
|
Li Peng, Premier of the State Council, and Albert Gore, the visiting US Vice-Preident, cohosted the Sino-US Symposium on Environment and Development and were present at the ceremony in March 1997 for signing three documents between the Chinese and US Gove
|
|
|
1997年3月,国务院总理李鹏和来访的美国副总统戈尔在北京共同主持了中美环境和发展讨论会并出席中美两国政府关于在香港特殊行政区保留美国总领事馆的协议、上海汽车工业集团总公司与美国通用汽车公司合资建设轿车项目和汽车工业技术中心项目合同、中国国际航空公司订购波音777飞机协议3个文件的签字仪式。 |