|
Pleasant words are a honeycomb, Sweet to the soul and healing to the bones.
|
|
|
箴16:24良言如同蜂房、使心觉甘甜、使骨得医治。 |
|
Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
|
|
|
箴16:24良言如同蜂房、使心觉甘甜、使骨得医治。 |
|
Pleasant, dark colour. A full-bodied, Black cherry and the tang of soft fruit.Appealing and round wine.
|
|
|
迷人深红的酒色,酒体丰厚,带有浓陏的黑梅等成熟果香味,口感、平衡、酒体结构表现都非常理想,是一款相当有吸引力的葡萄酒。 |
|
Pleasantly pungent or tart in taste; spicy.
|
|
|
辣味的,开胃的尝起来辛辣但美味的;佐料多的 |
|
Pleasantly surprised by his words, I asked, Does your boss know that you discourage business?
|
|
|
当时我真的被他的话感动了,就问他:“你们老板知道你这样拒绝生意么?” |
|
Pleasantness.Be friendly and apperciate the variety and individuality of people.
|
|
|
友善的态度.态度友善,能对人与人之间的差异及每个人独有的个性表示欣赏. |
|
Please CC me on the e-mail.
|
|
|
请将这封电子邮件用副件转寄给我。 |
|
Please Enter Our Purchase Order of Above No. Subject to All Instructions and Provisions on Faces and Reverse Side Hereof.
|
|
|
本编号订购单完全依照正、反两面的说明和规定制成。 |
|
Please Enter Trading Password.
|
|
|
请输入交易密码! |
|
Please Insert the Key Disk.
|
|
|
请插入钥匙盘!按任意键继续。 |
|
Please Note Figures and percentages listed above are from NAREIT, First Quarter 2001.
|
|
|
请注意,以上提供的图标和百分比来自NAREIT,2001年第一季度。 |