|
Bitterness teaches us more than happiness.
|
|
|
我们往往从痛苦经历中学 到的东西比从快乐时光中 学到的要多. |
|
Bitterness that festered and grew.
|
|
|
不断产生并加深的怨恨 |
|
Bittersweet memories that is all I'm taking with me.So,goodbye.Pls,don't cry.Cause,we both know I'm not what u need.
|
|
|
苦乐掺半的回忆一直缠绕心头.彼些心中明了我不是你寻觅的那个人,所以请不要哭泣,说声珍重吧. |
|
Bittersweet memories, that's all I'm taking with me. I hope life treats you kind and I hope you have all you've dreamed of. And I will always stand by you.
|
|
|
可能那信的一些内容在我后来写的信中也有写到,那种涌动的强烈感觉,至今还隐隐冲击着我。 |
|
Bivalent Describing any pair of homologous chromosomes when they pair up during MEIOSIS.
|
|
|
二价染色体:在减数分裂中配对时的任意一对同源染色体。 |
|
Biweekly knowledge meeting would be held and all scientists and managers attend to share experiences.
|
|
|
每二周一次的学术会议是供所有研究和管理人员分享交流经验的平台。 |
|
Bizarre dress is strickly forbidden in this famous mission school.
|
|
|
在这所著名的教会学校,奇装异服被严厉禁止。 |
|
Bizarrely, by financing America\'s deficit, poor countries are subsidising the world\'s richest consumers.
|
|
|
怪异的是,通过财政支持美国的赤字,贫困国家补贴了世界上最富有的消费者。 |
|
Bizzaro N,Mazzanfi G,Tonuffi E,et al. Diagnostic accuracy of the anti-citrulline antiboby assay for rheumatoid arthritis[J].Clin Chem,2001,Tun I 47(6):1089.
|
|
|
李鸿斌,李小峰,甘晓丹,等.抗核周围因子等4种抗体联合检测在早期类风湿关节炎诊断中的意义[J].中华医学杂志2000,80(1):20. |
|
Bjarne Stroustrup, the designer of C++, went to a lot of trouble to ensure that user-defined types would mimic the built-in types as closely as possible.
|
|
|
的设计者,遇到了很多麻烦来确保用户定义的类型能尽可能的模仿内定的类型。 |
|
Black : In that case , let's make it ten o'clock next Monday .Would that be convenient fou you ?
|
|
|
布莱克:那样的话,我们改到下周一10点,你觉得方便吗? |