|
If I owned the Hong Kong Island, I would turn it into a big orchard.
|
|
|
如果我拥有香港岛,我会把它变成一个大果园。 |
|
If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?
|
|
|
林前10:30我若谢恩而吃、为甚麽因我谢恩的物被人毁谤呢。 |
|
If I partake with thankfulness, why am I spoken evil of concerning that for which I give thanks?
|
|
|
30我若感恩着分受,为什么在我所感谢的物上被人毁谤? |
|
If I participate by observing , I do it for myself.
|
|
|
假如我藉观察来参与,我是为自己而观察。 |
|
If I pay a fee can I change the date?
|
|
|
如果付费,能够改机票日期吗? |
|
If I placed a safety pin on a steel railroad track and let a train run over it, the safety pin would turn into a pair of bright brandnew scissors.
|
|
|
如果把一枚别针放在铁路钢轨上,让火车从上面压过,别针就会变成一把闪光发亮的新剪刀。 |
|
If I play it will be my first time against Aston Villa and hopefully I will have a good game and get to know them.
|
|
|
如果我参加比赛,这会是我第一次同阿斯顿维拉对阵,希望我有出色的表现,也希望了解对手。” |
|
If I read you correctly, you must have blown the deal with that big-shot client.
|
|
|
假如我猜得没错,你一定把那个大客户的生意搞了! |
|
If I reason with him, I think he might drop it.
|
|
|
要是我和他讲理,我想他可能不提它。 |
|
If I rebuild what I destroyed, I prove that I am a lawbreaker.
|
|
|
18我素来所拆毁的,若重新建造,这就证明自己是犯罪的人。 |
|
If I refuse to allow one who is dear to me to suffer for the sake of Christ, if I do not see such suffering as the greatest honor that can be offered to any follower of the Crucified, then I know nothing of Calvary love.
|
|
|
若我拒绝让自己所亲爱的人为基督的缘故受苦;若我不能体会这样的受苦乃是任何一个跟随那位被钉十字架之主者所能得到的最高荣誉,那我就还是丝毫不懂得加略山的爱。 |