|
The only sour notes of Scholes' 1998/99 season were the suspension which forced him to miss the Champions League final in Barcelona, and the ignominy of being the first England player ever to be sent off at Wembley.
|
|
|
1999赛季他唯一不好的回忆就是错过了在巴塞罗那的冠军杯决赛,以及耻辱的成为了第一个在温布利被罚下的英格兰球员。 |
|
The only source of heat in this old house was an archaic coal stove.
|
|
|
这栋旧房子内惟一的供热来源是个古老的煤炉。 |
|
The only stipulation was that the homesteader should either live on the land or cultivate it for five years.
|
|
|
唯一的限制是,获得土地的定居者必须在这块土地上生活或耕作满5年。 |
|
The only strategy that makes it somewhat bearable is to keep switching among several preprogrammed stations, a frustrating enterprise that gets tough on the index finger.
|
|
|
唯一让这种情况堪差忍受的策略,就是不断地在几个已经设定好的电台中切换,透过切换电台的手指来感受这场令人沮丧的探险。 |
|
The only superstition I really have is that I wear my practice shorts backwards during practice.
|
|
|
我唯一的迷信是在训练的时候会把训练短裤前后反穿。 |
|
The only surgeon was one who combined the occasional exercise of that noble art with the daily and habitual flourish of a razor.
|
|
|
唯一的外科医生则是一位每日惯于操刀为人忙于理发的人,只是偶尔才实践一下这种高贵的技艺。 |
|
The only survivor is a co-pilot.
|
|
|
唯一幸存者是一名副驾驶员。 |
|
The only survivor of a shipwreck was washed up on a small and uninhabited island.
|
|
|
一场船难中,唯一的生存者随着海水,漂流到了一座无人小岛上。 |
|
The only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island.
|
|
|
在一场船难中,唯一的生存者随著潮水,漂流到了一座无人岛上。 |
|
The only thing I can do for you is to study and work hard in the hope that in someday nit for from now I can make you enjoy your healthy and happy late years .
|
|
|
我唯一能为你们做的就是努力学习和工作,为了在不远的将来,让你们享有健康快乐的晚年生活。 |
|
The only thing I can do is to deliver the goods 20 days after we receive your L/C.
|
|
|
我方唯一能做的是收到贵方的信用证后20天发货。 |