|
Always keep your puppy on his leash unless he is in a fenced-in area.
|
|
|
如果狗狗没有在栅栏内,请保证时刻用牵引带牵住你的狗狗。 |
|
Always know if the juice is worth to squeeze.
|
|
|
永远知道是否值得做这件事。 |
|
Always know who your client or customer is—no matter what your job is.
|
|
|
无论从事什么行业,都要了解你的当事人或顾客是谁。 |
|
Always listen out for new ideas in your subject.
|
|
|
要不断留心你那一学科领域内的新观点。 |
|
Always look at the bright side of life If there is no bright side wait until the future turrs to light.
|
|
|
经常关注生命的光明面,万一找不到光明耐心等候光明到来. |
|
Always look at the bright side of life. If there is no bright side, wait until the future turns to light!
|
|
|
经常关注生命的光明面,万一找不到光明,耐心等候光明到来! |
|
Always look at what you have left .
|
|
|
永远要看到你所留存的. |
|
Always look your work through before handing it in.
|
|
|
交作业前一定要仔细检查. |
|
Always maintain eye contact with the interviewer.
|
|
|
和雇主要一直保持目光接触。 |
|
Always maintain eye contact with the interviewer. Make eye-contact with the interviewer during the interview. Show that you are confident by looking straight at the person.
|
|
|
(和雇主要一直保持目光接触。面试时,眼睛要看着对方。直视对方说明你有自信。) |
|
Always make sure you read through the question in the activity related to the extract before listening.
|
|
|
听录音之前,应该先预览一遍后面的练习题的时候,应该重点捕捉能回答这些练习题的相关信息。 |