|
The intensity of the torture varies with time, and from victim to victim.
|
|
|
折磨的强度随时间的变化而变化,并从一个受害者到另一个受害者。 |
|
The intensity of ultrasonic damping increased with the void content of polyimide composite, the relationship between the intensity of ultrasonic damping and the void content as well as mechanical properties of composite was established.
|
|
|
摘要利用超声衰减的强度随聚酰亚胺复合材料孔隙率增加而逐渐增加的性质,建立超声衰减的强度与孔隙率之间的关系,再将不同孔隙率与复合材料力学性能之间的关系对应起来。 |
|
The intent is to make font configurations relatively static, and shared by as many applications as possible.
|
|
|
其目的就是尽量不更动字型设定,并且让各种应用程序共享一个设定。 |
|
The intent of discussing the phenomenon is to distinguish and determine the characteristics of the seismic precursors, and help earthquake prediction in the region.
|
|
|
讨论这种现象的物理意义目的在于识别和判断这种震兆的特性,对本区今后的地震活动趋势预测工作有所借鉴。 |
|
The intent of the caster provides the needed focus on a particular object.
|
|
|
施咒者只要将意念集中在一个特定的目标上即可。 |
|
The intent of this paper is to critically review a recent study that tested a crucial prediction of the Nelson model in a clinical population-that is, embedding exercise within occupation would elicit enhanced motor performance than rote exercise.
|
|
|
本文旨在评析一篇新近发表的研究报告;该研究针对脑伤临床对象,检测了纳尔逊模式的一个重要预刺,亦即:将运动植基于职能上,较之机械式运动,将引发较佳的动作表现。 |
|
The intent, or perhaps just fond hope, is not only to help students understand specific technologies, but also how to reason about how systems work and how to be intelligently skeptical about technology and technological claims.
|
|
|
开设这门课程的目的,也是个美好的愿望,除了了解系统是怎样工作的,还要了解怎样对某些技术和技术观点达到不盲目崇信。 |
|
The intent, without just cause or reason, to commit a wrongful act that will result in harm to another.
|
|
|
预谋无正当意图或理由地去做导致别人伤害的错误行为的动机 |
|
The intention here is not to write off the contributions of Stamford Raffles and the British in developing the island, but to make the point that this account of our history is incomplete.
|
|
|
我们无意抹煞莱佛士与英国人对新加坡的开发所做的贡献,但我们要说,那不是我们历史的全部。 |
|
The intention is to create, through collaboration, a space for emotional exchange in which art and narration may be considered reciprocal gifts.
|
|
|
意图通过合作,一空间适合艺术和叙述可能被认为为相互礼物的感情交换创造。 |
|
The intention is to help all National Associations develop hockey in their nations from the developmental stage they are present at.
|
|
|
目地在于协助各发展中会员国国内冰球运动的推广。 |