|
[bbe] If a man comes across his hater, will he let him get away safe?
|
|
|
人若遇见仇敌、岂肯放他平安无事的去呢。 |
|
[bbe] If a man takes by force one of his countrymen, the children of Israel, using him as his property or getting a price for him, that thief is to be put to death: so you are to put away evil from among you.
|
|
|
若遇见人拐带以色列中的一个弟兄、当奴才待他、或是卖了他、那拐带人的、就必治死.这样、便将那恶从你们中间除掉。 |
|
[bbe] If by chance there are fifty upright men in the town, will you give the place to destruction and not have mercy on it because of the fifty upright men?
|
|
|
万一城中有五十个义人呢,你还真地要扫灭,也不为了其中五十个义人的缘故而饶了那地方么? |
|
[bbe] If death comes suddenly to a man at his side, so that he becomes unclean, let his hair be cut off on the day when he is made clean, on the seventh day.
|
|
|
若在他旁边忽然有人死了、以致沾染了他离俗的头、他要在第七日、得洁净的时候剃头。 |
|
[bbe] If he gives his field from the year of Jubilee, the value will be fixed by your decision.
|
|
|
他若从禧年将地分别为圣、就要以你所估定的价为定。 |
|
[bbe] If her father will not give her to him on any account, he will have to give the regular payment for virgins.
|
|
|
若女子的父亲决不肯将女子给他、他就要按处女的聘礼、交出钱来。 |
|
[bbe] If in war a town is shut in by your armies for a long time, do not let its trees be cut down and made waste; for their fruit will be your food; are the trees of the countryside men for you to take up arms against them?
|
|
|
你若许久围困攻打所要取的一座城、就不可举斧子砍坏树木、因为你可以吃那树上的果子、不可砍伐.田间的树木岂是人、叫你糟蹋麽。 |
|
[bbe] If men came to get your grapes, would they not let some be uncut on the vines?
|
|
|
摘葡萄的若来到他那里,岂不剩下些葡萄呢? |
|
[bbe] If only I had authority over this people! I would put Abimelech out of the way, and I would say to Abimelech, Make your army strong, and come out.
|
|
|
惟愿这民归我的手下、我就除掉亚比米勒.迦勒又对亚比米勒说、增添你的军兵出来罢。 |
|
[bbe] If only my people would give ear to me, walking in my ways!
|
|
|
甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道。 |
|
[bbe] If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today.
|
|
|
因为耶和华你的神、必照他所应许你的赐福与你、你必借给许多国民、却不至向他们借贷.你必管辖许多国民、他们却不能管辖你。 |