|
They ran to the door of the cellar, but Toto was afraid, and he ran under the bed. Dorothy ran after him.
|
|
|
他们跑向地下室的门口,但是托托受了惊吓,钻到了床底,于是多萝西追了过去。 |
|
They ran to the window just in time to behold him descend from the carriage.
|
|
|
他们跑到窗户正好即时瞧见他下马车。 |
|
They ran up their national flag.
|
|
|
他们升起了国旗。 |
|
They range from U2's Beautiful Dayto Smash Mouth's version of I'm a Believerto Celine Dion's You and I.
|
|
|
U2乐队的《美好的日子》、斯玛什·茅斯版的《我是一个信徒》以及席琳·迪翁的《你和我》均在候选歌曲之列。 |
|
They range from protection of the environment and global warming to fair pricing of water services and equitable distribution of water for irrigation, industry and household use.
|
|
|
它们涉及的领域从环境保护、全球变暖到水服务的公平定价以及灌溉、工业和家庭用水的公平分配。 |
|
They range from the high amplitude, low frequency delta to the low amplitude, high frequency beta.
|
|
|
范围为高振幅,低频率δ(德耳塔)到低振幅,高频率β(贝它)。 |
|
They range in size from the microscopic flagellate Micromonas to giant kelp that reach 200 ft (60 m) in length.
|
|
|
大小不一,从显微镜下的单细胞鞭毛虫,到长达60公尺的大型褐藻。 |
|
They range in value from one Zimbabwe cent to 100,000 Zimbabwe dollars.
|
|
|
面额小至辛巴威币1分,大到10万元。 |
|
They rarely associate with others, but when they do, they usually form bonds that last for life.
|
|
|
它们很少和其它精灵小孩合在一块,但一旦联合在一块,它们常常形成最终的生命联合体。 |
|
They rarely greet people with a handshake, though it is very popular among foreigners, say nothing of embracing or kissing when greeting or saying good-bye.
|
|
|
尽管在西方握手的见面礼非常普遍,但在中国这样做的人还不是很多,更不用说见面和道别时的拥抱和亲吻了。 |
|
They rarely remain in one place for long, preferring a life of travel to sedentary existence.
|
|
|
他们极少在一个地方停留长久,选择了旅行的生活而非定居。 |