|
These stamps are from America.
|
|
|
这一些邮票来自美国。 |
|
These stamps have great value because of their rarity.
|
|
|
这些罕见的邮票非常珍贵。 |
|
These standards are important in areas like human rights and nonproliferation and of course they are important in trade and economic affairs.
|
|
|
这些标准在人权和防扩散领域具有重要意义,当然在贸易和经济事务上也具有重要意义。 |
|
These standards are the minimum performance levels (a maximum for dimensional stability and spirality) required to ensure fitness for purpose, and are based on fabric type and end use.
|
|
|
这些标准为保证达到目的并依据面料种类和用途所要求的最低性能标准(也为可量化的稳定性和纤维转曲度的最大值)。 |
|
These standards may sound like instruments of accounting torture, but countries all over the world are embracing them.
|
|
|
这些标准乍看像是一种会计折磨,但全世界的国家都采纳它。 |
|
These stars appear to move around the North Star.
|
|
|
这些星星似乎环绕着北极星转。 |
|
These stars are visible to the naked eye.
|
|
|
这些星星是肉眼能看得见的. |
|
These stars are visible to the naked eyes.
|
|
|
这些星星是肉眼所看得见的. |
|
These stars wear the jeans so tight that they probably have to be removed by a doctor.
|
|
|
牛仔裤紧绷在这些明星身上,大概需要医生才能把它脱下来。 |
|
These statements are worth taking with a basketful of salt.
|
|
|
这些话的可信程度是大打折扣的。 |
|
These statements have probably been more or less true for two centuries, but there is an intensity to the nature of the challenge today.
|
|
|
这些说法在过去两个世纪或许比较正确,但在当今世界,挑战已经日趋激烈。 |