|
Stir with crushed ice. Strain into a chilled cocktail glass. Garnish with mint leaves.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,轻轻搅动后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用薄荷叶子装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a chilled cocktail glass. Top with champagne.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,轻轻搅动后倒入冰镇的鸡尾酒杯,加满香槟酒。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a cocktail glass. Garnish with a cherry.
|
|
|
在调酒壶中加入冰块,把所有成份倒入其中,摇匀后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用红樱桃装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a cocktail glass. Garnish with a lemon twist.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,轻轻搅动后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用柠檬皮装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a cocktail glass. Garnish with a orage tiwist.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,轻轻搅动后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用橙子皮装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a cocktail glass. Garnish with a red cherry.
|
|
|
在调酒壶中加入冰块,把所有成份倒入其中,摇匀后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用红樱桃装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into a cocktail glass. Garnish with lemon twist.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,轻轻搅动后倒入冰镇的鸡尾酒杯,再用柠檬皮装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into glass filled with ice. Top with soda water, grated nutmeg, and ground cinnamon.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,倒入苏打水,搅动后倒入加冰的高球杯,用豆蔻、肉桂和柠檬角装饰。 |
|
Stir with crushed ice. Strain into snifter glass. Garnish with a cherry.
|
|
|
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,搅动后倒入白兰地杯,再用红樱桃装饰。 |
|
Stir-fry all vegetables in 2 tbsp oil for about 2 minutes. Stir in sauce mix and heat through.
|
|
|
制法:1.用2汤匙油将所有蔬菜炒香约2分钟,下芡汁炒匀至热透。 |
|
Stir-fry beef fillet in 2 tbsp oil until done. Stir in Lee Kum Kee Black Pepper Sauce and heat through.
|
|
|
用2汤匙油炒熟牛柳,加入李锦记黑椒汁及大蒜,炒匀至热透。 |