|
It might make no difference to you , but it was very important for me .
|
|
|
这对你可能没有多大关系,但对我很重要. |
|
It might not resemble Rwanda, where more than half a million people were slaughtered in six months in 1994.
|
|
|
它可能不会像卢旺达那样在1994年短短的6个月时间有超过50万的人遭到屠杀。 |
|
It might operate by pulling down the file menu, selecting the Open command, copying the file name to the file name field, and selecting the OK button to close the dialog and do the operation.
|
|
|
它可以通过下拉文件菜单、选择打开命令、复制文件名到文件名域、点击OK按钮关闭对话框来完成操作。 |
|
It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece (or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things.
|
|
|
或许在你试探性地写上几个字后它就会枯干,或许足够用来创作一部影响深远的不朽巨著(或是几部)。 |
|
It might sound cynical to ask how much compensation should be paid for each life lost in the mines, since we can never measure a life in monetary terms.
|
|
|
要求对矿井事故中丧生的人进行经济赔偿听起来可能由点儿市侩,因为生命是无法用金钱衡量的。 |
|
It might sound thrilling to someone.
|
|
|
听起来似乎挺不错的。 |
|
It might split the light up into a rainbow, like a prism, or it might affect the light in a totally unexpected way.
|
|
|
它也许会像棱镜一样把光线分成一条彩虹,;也可能对光线产生完全意想不到的影响。 |
|
It might take an hour to find a solution to the problem.
|
|
|
也许要花一个小时才能找到解决这个问题的办法。我不知问题所在。 |
|
It might well profit from any crisis (it did from LTCM).
|
|
|
它也许能从危机中获利(它从LTCM中曾获利)。 |
|
It might work again with immigration reform.
|
|
|
它可能用移民改革再次复苏。 |
|
It might, also, punish an attempt, a conspiracy, or an incitement to commit the trespass.
|
|
|
州政府还可能惩罚实施侵入行为一次尝试、一次预谋或一次煽动。 |