|
The Jews answered him, Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?
|
|
|
48犹太人回答说,我们说,你是撒玛利亚人,并且是鬼附着的,这话岂不正对吗? |
|
The Jews answered him, We have a law, and by that law He ought to die because He made Himself out to be the Son of God.
|
|
|
约19:7犹太人回答说、我们有律法、按那律法、他是该死的、因他以自己为神的儿子。 |
|
The Jews answered him, We have a law, and according to that law He ought to die because He made Himself the Son of God.
|
|
|
7犹太人回答说,我们有律法,按那律法祂是该死的,因祂自命为神的儿子。 |
|
The Jews are the seed of Abraham.
|
|
|
犹太人是亚拉伯罕的种。 |
|
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.
|
|
|
斯9:2犹大人在亚哈随鲁王各省的城里聚集、下手击杀那要害他们的人.无人能敌挡他们、因为各族都惧怕他们。 |
|
The Jews feared an anti-Semitic backlash.
|
|
|
那些犹太人害怕反犹太的强烈反弹。 |
|
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.
|
|
|
斯9:2犹大人在亚哈随鲁王各省的城里聚集、下手击杀那要害他们的人.无人能敌挡他们、因为各族都惧怕他们。 |
|
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
|
|
|
16犹大人有光荣,欢喜快乐而得尊贵。 |
|
The Jews joined in the accusation, asserting that these things were true.
|
|
|
9众犹太人也随著告他说、事情诚然是这样。 |
|
The Jews lived in dread of being caught.
|
|
|
这些犹太人生活在会遭到拘捕的恐惧之中。 |
|
The Jews suffered terrible persecution under Hitler's rule.
|
|
|
犹太人在希特勒的统治下受到残酷的迫害。 |