|
If you mess up, it‘s not your parents‘ fault, so don‘t whine about our mistakes, learn from them. |
中文意思: 如果你一事无成,不是你父母的错。所以不要怨人尤天,要学会从错误中学习。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine about our mistakes, learn from them.
|
|
|
译:如果你恨失败,这并不是你父母的错误,不要怨天尤人,要学会从错误中吸取教训。 |
|
If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine about your mistakes, learn from them.
|
|
|
如果你陷入困境,那不是你父母的过错,不要将你理应承担的责任转嫁给他人,而要学着从中吸取教训。 |
|
If you mess up, it's not your parents's fault, so don't whine about our mistakes, learn from them.
|
|
|
6如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨,要从中吸取教训。 |
|
If you mess up, it\'s not your parents\'fault, so don\'t whine about our mistakes, learn from them.
|
|
|
如果你陷入困境,那不是你父母的过错,不要将你理应承担的责任转嫁给他人,而要学着从中吸取教训。 |
|
If you mess up, its not your parents fault, so dont whine about our mistakes, learn from them.
|
|
|
烙牛肉饼并不有损你的尊严。你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义;他们称它为机遇。 |
|
If you mess up, it‘s not your parents‘ fault, so don‘t whine about our mistakes, learn from them.
|
|
|
如果你一事无成,不是你父母的错。所以不要怨人尤天,要学会从错误中学习。 |
|
If you mess up,it is not your parents' fault. Don't whine about your mistakes.Learn from them.
|
|
|
如果你陷入困境,那不是你父母的过错.所以不要把你理应承担的责任转嫁给别人.而要学着从中吸取教训. |
|
If you mess up,it's not your parents' fault,so don't whine about your mistakes,learn from them.
|
|
|
如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要抱怨你的错误,要从中吸取教训。 |
|
If you miss a note or if you are not certain on what corner is coming up, then do what you would do in real life, Lift off and slow down!
|
|
|
如果你没有听清一个提示或是不太确定接下来的弯道是什么样子,请按你现实中的选择去做,松开油门降低速度! |
|
If you miss that, you can compile the source again, this time paying attention to what is displayed on the screen.
|
|
|
如果你漏掉了它,你能重新编译一次源代码,这次注意屏幕上显示的东西。 |
|
If you miss the call, your voicemail will soak up the action.
|
|
|
如果您错过了电话,您的语音信箱将会保留这些动态。 |
|
|
|