|
It is quite a bit strange for me.
|
|
|
在我看来这实在不太合情理。” |
|
It is quite a handy little sailing boat.
|
|
|
这是一个相当灵巧的小帆船。 |
|
It is quite an understanding thing to us at that time.
|
|
|
那在当时对我们来说是件心照不宣之事。 |
|
It is quite another story now.
|
|
|
现在则是另一回事了。 |
|
It is quite common to define a default button on every screen, the button that gets invoked if the user presses the Return/Enter key.
|
|
|
定义假设值在每个荧屏上的按钮是相当通常,拿的按钮叫唤如果使用者按回返/进入钥匙。 |
|
It is quite common to find Borzoi living very happily in households where there are other breeds of dogs, cats and even some tamed wildlife.
|
|
|
猎狼在有其他犬,猫甚至驯化好的野生动物的家庭中会生活的很高兴。 |
|
It is quite easy to criticise, but it is much harder to create something better than my own theory!
|
|
|
这肯定会饱受批评的,便是要创建比我们的理念更好的东东出来就更难了。 |
|
It is quite easy to develop this footwork with weaponry movement.
|
|
|
在舞动武器的同时展开此类步法是非常容易的。 |
|
It is quite natural to do so.
|
|
|
乘客甲:我也没想什么,只觉得这是我应该做的。 |
|
It is quite necessary to set up the Hope Project, which aims that every citizen in our society lends a hand to the poor children who have no chance to go to school.
|
|
|
非常有必要建立希望工程,这个工程的目的在于让每个公民向失学儿童伸出援助之手。 |
|
It is quite possible for abstruse theoretical formulations to be concocted in near-total isolation form the broad movements in the social structure, and in such cases competition between rival experts may occur in a sort of societal vacuum.
|
|
|
艰涩难懂的理论公式可能在近乎孤立于社会结构主要行动的环境中策划,而各专家间的竞争也在社会的孤立状态下展开。 |