|
Happiness takes no account of time. |
中文意思: 欢娱不惜时光逝。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Happiness on hand is simple and transparent ,just as two geese fly across the sky together.
|
|
|
紧握在手里的幸福应该是简单而透明的,就像两只大雁,依偎在一起飞过天空,那么简单,那么快乐。 |
|
Happiness rose along with per capita income until earners reached the highest bracket, at which point it dipped somewhat.
|
|
|
幸福随着收入的增加而增加,直到收入达到一个最高值,超过这个临界点,幸福值有点下降。 |
|
Happiness seems made to be shared.
|
|
|
幸福似乎是为了被人分享。 |
|
Happiness seems meteor,who can accompany to me clench it.
|
|
|
幸福就像流星,谁是那个陪我抓住流星的人. |
|
Happiness sometimes is a smoke and fire, dazzles rottenly, eliminates, again dazzles rottenly, re-elimination.
|
|
|
幸福像是烟花火,瞬间绽放,消失,再绽放,再消失。 |
|
Happiness takes no account of time.
|
|
|
欢娱不惜时光逝。 |
|
Happiness – Americans have taken it as a norm for at least a century.
|
|
|
美国人将幸福作为生活的一部分已经有至少一个世纪的历史。 |
|
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound form hard work.
|
|
|
我发现,辛勤工作的报酬几乎总是幸福。 |
|
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound from hard work.
|
|
|
我发现,辛勤工作的报酬几乎总是幸福. |
|
Happiness, as a pursuit, is suitable only for pigs.
|
|
|
把快乐作为一项追求,只适合猪。 |
|
Happiness, sweetness, glamour, piety, peacefulness and relief (if there is any)… all these only lead to the same result—a black hole without limits.
|
|
|
幸福、甜美、灿烂、虔诚、平静与解脱(姑且肯定它的暂时性存在吧)…,所有的过程无不指向同一个结果-永无止境的黑洞。 |
|
|
|