|
He was, as he sheepishly puts it, “in the vicinity” when stockmarkets tumbled in 1987 and Long-Term Capital Management (LTCM), a hedge fund, disappeared down the plughole a decade later. |
中文意思: 就像他局促不安地指出的那样,1987年股市崩盘和十年后长期资本管理公司――一个对冲基金陨落时他就在附近。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
He was wounded last August when attackers detonated a land mine as his car was passing.
|
|
|
去年8月他在乘坐的汽车受到到地雷袭击时受伤。 |
|
He was wounded. He sank to the ground.
|
|
|
他受伤了。他向地上倒下。 |
|
He was writing a letter rather than=(instead of)reading the newspaper.
|
|
|
他那时正在写信而不在看报纸。 |
|
He was wrong, as he was frequently concerning military matters, and it was the British General Howe's failure to pursue that may have led to the American victory.
|
|
|
而就像他常常在军事上犯错误一样,他错了,而正是由于英国将军豪没有进行追击,可能才促成了美国的胜利。 |
|
He was young, ambitious, and totally focused.
|
|
|
他年轻,豪迈,引人注目。 |
|
He was, as he sheepishly puts it, “in the vicinity” when stockmarkets tumbled in 1987 and Long-Term Capital Management (LTCM), a hedge fund, disappeared down the plughole a decade later.
|
|
|
就像他局促不安地指出的那样,1987年股市崩盘和十年后长期资本管理公司――一个对冲基金陨落时他就在附近。 |
|
He was, moreover, a poet of promise.
|
|
|
此外,他还是一个有前途的诗人。 |
|
He was, of course, the first person to succeed in such a flight.
|
|
|
当然,他是头一个成功创下这种飞行的人。 |
|
He was, on his own admission, impulsive by nature.
|
|
|
他承认自己生性易于感情冲动。 |
|
He was, quite simply, usually the best athlete on every floor and he used that talent to break down every defender and barrier in his path.
|
|
|
在每一块球场上,他总是那么显而易见地成为最好的球员,在他前进的路上,没有一个防守者和障碍能敌得过他的天赋。 |
|
He was,nominally,the leader but others actually wielded the power.
|
|
|
他在名义上是领袖,但实际掌权的是别的人。 |
|
|
|