|
You come here unless i call you.
|
|
|
除非我打电话,否则你别来. |
|
You come in contact with new and exciting friends, and you would thoroughly enjoy a study of astrology in groups.
|
|
|
你喜欢交新的有趣的朋友,你也会完全享受在团队中学习占星学。 |
|
You come into these physical bodies and take them over, and you intend, through the power of your spiritual identity, to change the physical body.
|
|
|
你们进入这些身体并且超越他们,并且你们愿意通过你们的灵性上身份能量,来改变身体。 |
|
You come on my army establish day and ask me to murder for money.
|
|
|
你在我部队成立当天来找我,用钱收买我为你杀人。 |
|
You come to grips more frequently and thoroughly with yourself and your environment than do most people.
|
|
|
你对于自己及四周的环境能够比一般人控制得更好更彻底。 |
|
You come to life not by finding the perfect person but by seeing an imperfect person perfectly.
|
|
|
你了解人生不是通过找到一个完美的人,而是通过完美地认识了一个不完美的人。 |
|
You come to see how the labels you apply to things, the images with which you visualize things, have a huge influence over what you see, how they can weigh you down with suffering and stress.
|
|
|
你会发现,给事物赋予的标签与观察前的先入印象,怎样大幅度地左右你的知见,而这些东西的苦与张力怎样给你造成负担。 |
|
You come to the help of those who gladly do right, who remember your ways.
|
|
|
5你迎接那欢喜行义记念你道的人,你曾发怒,我们仍犯罪。 |
|
You company give me a deep impression.
|
|
|
你的公司给我留下很深刻的印象。 |
|
You compare her with your English-women who wolf down from three to five meat meals a day; and naturally you find Sally a sylph.
|
|
|
译文:你们英国女人每天狼吞虎咽地吃上三到五顿肉食,你拿萨丽和它们比,当然觉得萨丽是个窈窕仙女了. |
|
You compay is very impressive.
|
|
|
你的公司给我留下很深刻的印象。 |