|
In this campaign I played Steven, and I was planning to build him up towards becoming the ultimate manipulative bastard when another campaign came up and I decided to drop this one.
|
|
|
我本来是在这个游戏里头当史谛繁﹐打算把他变成最厉害的幕后黑手﹐不过后来我参加了另一个故事所以就没有继续玩下去了。 |
|
In this cartoon the “planet with a devious and evil darkside” makes reference to the “darkside”, the mysterious force of evil that is so powerful and so incomprehensible that it can overwhelm even the mightiest and purest of heroes.
|
|
|
在这张漫画中“有着曲折和邪恶的黑暗面的行星”涉及到了一个词汇—“黑暗面”,这是一个有着神秘邪恶力量的词汇,它是如此的有力和难以理解以至于它能够击倒甚至最有力量的真英雄。 |
|
In this case ,the bonds were not necessarily representative of any real assets, but the Government's promise to pay interest and eventually repay the capital sum involved were backed by taxable capacity of the whole community, and , measured by the total
|
|
|
既然这样,不动资产便不一定需要公债作为充要条件.但是政府兑现支付利息的承诺和他们最终是否能偿还本金的问题,最后还是要回到整个社会的赋税能力这个问题上.另外,以成功转手交易的金额来衡量,政府发行的金边股票(国债)的价值如今也远远超出其他所有证券的总和. |
|
In this case I'd rather have 110%.
|
|
|
这样的话,我还是投保110%吧。 |
|
In this case I'm acting for my friend Mr Smith.
|
|
|
我在这次诉讼中代表我的朋友史密斯的利益。 |
|
In this case a low-fructose diet kept infection with a parasitic worm called Moniliformis dubius under control in rats.
|
|
|
这样,果糖含量低的食物使念珠棘寄生虫感染的老鼠得到控制。 |
|
In this case also all malicious code executed will have its full bad effect.
|
|
|
这种情况下,执行了恶意代码会导致很严重的后果。 |
|
In this case components should be mounted on a board having a continuous copper ground plane (ideally on both sides of the board, though while convenient this is not essential), with ground connections made to the plane and short point to point wiring mad
|
|
|
用于搭试的电路板最好有连续的地层(如果双面都有地层就更理想了,虽然调试起来会不太方便),这样接地的导线和层间连接线都会比较短。 |
|
In this case engaging in extra discussions about the process and the manner of carrying out the discussions is appropriate, as is extra time for confirming and re-confirming understandings at every step in the dialogue or negotiating process.
|
|
|
本句应译为:在这种情况下,对讨论的进程和方式再做额外的探讨是合适的,在对话或商议过程中的每一步都花额外的时间确认和再次确认双方能够相互理解也是合适的。 |
|
In this case goods may be sent on consignment, unsold, and the agent is expected to obtain the best price available; but this practice is more common with produce exports.
|
|
|
这种情况下,货物可以是成批发送,并未出售的,而且代理机构可能会得到最优惠的价格;但这种方式更多使用于农产品。 |
|
In this case however, we compare the output, since it can differ from the input based on whether forbidden tags were found or not.
|
|
|
当前情况下我们比较输出,由于它不同于输入,因为输入基于禁止标记是否被发现。 |