|
The Commonwealth of Australia Constitution Act passed on 9th July 1900 excludes aborigines out of Australian society which has been criticized constantly as the clear proof of discrimination towards aborigines.
|
|
|
摘要1900年7月9日通过的《澳大利亚联邦宪法》把土著排斥在澳大利亚的社会生活之外,成为澳大利亚社会歧视土著的明证,不断遭到批评。 |
|
The Commonwealth of the Petroleum Exporting Countries (CPEC) is a permanent, intergovernmental Organization, created at the Riyadh Conference on September 10, 2008.
|
|
|
石油输出国联合体是一个永久性政府间组织,成立于2008年9月10日利雅得。 |
|
The Communist Party has aligned itself with the Socialists.
|
|
|
共产党与社会党结成了联盟. |
|
The Communist Party has been sticking to its capitalist guns.
|
|
|
一直坚持其资本主义化路线。 |
|
The Communist Party has tried, with mixed success, to stamp out beliefs it considers to be superstition.
|
|
|
国家曾经试图根除这些封建迷信,并且取得了一定成效。 |
|
The Communist Party must firmly develop socialist market-oriented economy with a clear-cut stand, at the same time, We should overtone the attack which is given by the principle of market-oriented economy.
|
|
|
党既要旗帜鲜明地发展社会主义市场经济,同时又要克服市场经济原则对党的先进性的冲击。 |
|
The Communist Party of Australia founded in Sydney.
|
|
|
1920年的今天,澳大利亚共产党在悉尼成立。 |
|
The Communist Party of Australia was founded in 1920 and dissolved in 1991.
|
|
|
澳大利亚共产党成立于1920年,解散于1991年。 |
|
The Communist Party of China (CPC) opened its historic 16th National Congress at the Great Hall of the People yesterday morning in Beijing.
|
|
|
具有历史意义的中国共产党第16次全国代表大会昨天上午在北京人民大会堂开幕。 |
|
The Communist Party of China is a party built on the Marxist- Leninist theory.
|
|
|
中国共产党是一个按照马克思列宁主义的革命理论建立起来的党。 |
|
The Communist Party of Nepal (Maoist) has a policy on self-determination and autonomy for the oppressed nationalities in Nepal.
|
|
|
尼泊尔共产党(毛泽东主义)对尼泊尔各被压迫民族的政策是民族自决和自治。 |