|
Each satellite contains four atomic clocks,which vibrate at a precise frequency, according to the laws of the quantum theory. |
中文意思: 每颗卫星都装有4个“原子钟”,它们根据量子理论法则,以精确的频率振动。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Each room will have 2 doorways in standard locations (see building plans). Robots will enter through one doorway and exit through the other.
|
|
|
标准场地每个房间有两个门(看结构图),机器人将从一个门口进入,另一个门口出去。 |
|
Each room would have sported a double title (“Murder [Montage]”), and the labyrinth they formed would have proposed a tour through the “Archaeology of Cinema”.
|
|
|
每个展室都要很在显眼的地方挂上“谋杀蒙太奇”的标题,他们还打算建一个迷宫,引领参观者纵览电影的历史。 |
|
Each row of drop-down boxes represent one rule.
|
|
|
每一横栏表示一种替换法则。 |
|
Each sachet of Intestiflora contains 1g of a prebiotic, fructooligosaccharide, which acts as a nutrient source for the probiotic organisms, increasing the number and effectiveness of beneficial bacteria in the intestines.
|
|
|
自我增殖—含有果寡糖,为益菌提供食物及理想生长环境,使益菌不断繁殖,加强益菌改善肠道健康的效能。 |
|
Each sachet of Intestiflora contains 1g of a prebiotic, fructooligosaccharide, which acts as a nutrient source for the probiotic organisms, increasing the number and effectiveness of beneficial bacteria.
|
|
|
自我增殖—含有果寡糖,为益菌提供食物及理想生长环境,使益菌不断繁殖,加强益菌改善肠道健康的效能。 |
|
Each satellite contains four atomic clocks,which vibrate at a precise frequency, according to the laws of the quantum theory.
|
|
|
每颗卫星都装有4个“原子钟”,它们根据量子理论法则,以精确的频率振动。 |
|
Each school district is run by a group of elected officials called the school board.
|
|
|
每个学区都由被称为学区董事会的经选举而产生的官员进行管理。 |
|
Each school has its own profile, but as a group, the Norwegian folk high schools teach classes covering almost all interest areas, including history, arts, crafts, music, sports, philosophy, theatre, photography etc.
|
|
|
挪威成人学校几乎覆盖了所有兴趣的知识学习,包括历史,艺术,音乐,体育,哲学,戏剧,以及摄影。 |
|
Each screened performance is a unique combination of audiovisuals.
|
|
|
每一段投射的演出都有著结合声音影像的独特。 |
|
Each script goes through three to five drafts - and often times jokes are rewritten during filming, based on audience response.
|
|
|
每集的剧本要动3到5次手术——在拍摄过程中,还要根据现场观众的反应、多次修改笑料。 |
|
Each seafarer under 18 receives, at the time of engagement, a note prohibiting him/her from performing night work or the work specifically listed as hazardous (see Part I, section 1, above) and any other hazardous work, and requiring him/her to consult th
|
|
|
在受聘时,每个18岁以下的海员收到一份禁止其从事夜间工作或从事被特别列为有害的工作(见上文第I部分第1节)或任何其他有害工作的通知,并要求该海员在有疑问时与主管高级船员协商。 |
|
|
|