您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.
中文意思:
撒下5:9大卫住在保障里、给保障起名叫大卫城.大卫又从米罗以里、周围筑墙。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
So David and his men, about six hundred men, rose up and went forth from Keilah; and they went about wherever they could. 13大卫和跟随他的约有六百人,就起身出了基伊拉,往他们所能往的地方去。
So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver. 大卫就用五十舍客勒银子买了那禾场与牛。
So David departed and went into the forest of Hereth. 大卫就离开那里,进入哈列的树林。
So David departed from there and escaped to the cave of Adullam; and when his brothers and all his father's household heard of it, they went down there to him. 撒上22:1大卫就离开那里、逃到亚杜兰洞。他的弟兄和他父亲的全家听见了、就都下到他那里。
So David did not take the ark with him to the city of David, but took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. 代上13:13于是大卫不将约柜运进大卫的城、却运到迦特人俄别以东的家中。
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward. 撒下5:9大卫住在保障里、给保障起名叫大卫城.大卫又从米罗以里、周围筑墙。
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward. 9大卫住在保障里,给保障起名叫大卫城。大卫又从米罗以里,周围筑墙。
So David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David. 7大卫住在保障里,所以那保障叫作大卫城。
So David gave orders to gather the foreigners who were in the land of Israel, and he set stonecutters to hew out stones to build the house of God. 代上22:1大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人、从其中派石匠凿石头、要建造神的殿。
So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. 25于是大卫为那块地平了六百舍客勒金子给阿珥楠。
So David gave to Ornan six hundred shekels of gold by weight for the site. 25于是大卫为那块地给了阿珥楠六百舍客勒重的金子。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1