|
These people who had been regarded by their fathers as “Mister” attired fairly decent, except that some individuals were in the rustic clothing as that of their parents.
|
|
|
除过个把人的衣装和他们的农民家长一样土气外,这些已被自己的父辈看作是先生的人,穿戴都还算体面。 |
|
These people who were young fifty years back are now gray haired.
|
|
|
50年前的年轻人,现在已经白发苍苍了。 |
|
These people will tend to flood the cities,worsening already strained urban resources.
|
|
|
这些人往往大批涌往城市,使市区本已负荷过重[不堪重负]的各种设施雪上加霜。 |
|
These people work in their own time to organize activities and promote the image of the librarians.
|
|
|
这些团体的干事同工都是用自己工馀的时间,投身服务大家,推动图书馆形象的工作。 |
|
These peoples have different cultural traditions.
|
|
|
这些民族有着不同的文化传统。 |
|
These pepper tins from the early 1900s are popular collectibles.
|
|
|
图中是20世纪初的胡椒粉罐,是当时非常受欢迎的收藏品。 |
|
These personality differences will easily contribute to the disharmony between husband and wife.
|
|
|
这种个性上的差异,就很容易造成夫妻之间不和。 |
|
These personnel must be easily recognizable by distinctive badge or uniform.
|
|
|
这些工作人员必须佩戴特殊的证章或者穿制服使之容易被辨认。 |
|
These phenomena are natural.He then ordered them to put Ta-lang's body into the coffin and nail the cover.
|
|
|
说着,众人七手八脚将武大装入棺材内,钉上长命钉。 |
|
These philosophical views serve as a guide in life.
|
|
|
这些哲学观点可以作为处世指南。 |
|
These photographers seem quite happy to expend some excess energy and a lot of film to get the best shot.
|
|
|
摄影师们看起来十分乐意花费更多的精力和胶卷来拍摄美女的照片。 |