|
The exhibition Weifang kite exhibition office of international kite is developed with the kite by the largest one in Weifang Prefecture, kite culture is propagated , kite products show, goods kite pitch and make selling for the unit of the main fact. |
中文意思: 国际风筝展览会潍坊风筝展览办公室是潍坊地区最大的一家以风筝研制开发、风筝文化传播、风筝制品展示、商品风筝扎制销售为主的单位。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The exhibit is also interactive, allowing visitors to step on the scales to find out what their weight would be worth in gold at current market prices.
|
|
|
展览还有互动,让参观者站在称上,来了解根据现在的市场价格,他们的体重能值多少黄金。 |
|
The exhibit will move to Boston next month.
|
|
|
这个展览下个月会移到波士顿举行。 |
|
The exhibit will then travel extensively throughout the United States and the world.
|
|
|
这个展览将在整个美国乃至全世界巡回展出。 |
|
The exhibited kites are made in a traditional Chinese style.
|
|
|
风筝展览:中国国家艺术博物馆收集的81个风筝在"炎黄艺术博物馆"展出。 |
|
The exhibition Bacon Picasso: A Life of Imagesat the Picasso museum in the French capital has drawn together about 100 works by the two men to study the interaction of the Spaniard's art on that of the younger Bacon (1909-1992).
|
|
|
在法国首都毕卡索美术馆举行的「培根?毕卡索:充满图像的生命」展览,收集了两人约一百件画作,以探究这名西班牙画家的艺术对晚辈培根(1909-1992)的影响。 |
|
The exhibition Weifang kite exhibition office of international kite is developed with the kite by the largest one in Weifang Prefecture, kite culture is propagated , kite products show, goods kite pitch and make selling for the unit of the main fact.
|
|
|
国际风筝展览会潍坊风筝展览办公室是潍坊地区最大的一家以风筝研制开发、风筝文化传播、风筝制品展示、商品风筝扎制销售为主的单位。 |
|
The exhibition at the museum helped bring to light a dark episode in Taiwan's history.
|
|
|
这场博物馆展览有助于将台湾史上黑暗的一页公诸于世。 |
|
The exhibition attracted a lot of journalists and photographic lovers in Guangzhou.
|
|
|
展览吸引了大批的记者和摄影爱好者。 |
|
The exhibition centre covers an area of 50,000 square meters and has a floor space of 25,000 square meters.
|
|
|
展会中心占地50000平方米,建筑面积为25000平方米。 |
|
The exhibition consisting of a shoe displays section and a stage show section was made up of both original objects and reproductions in different styles, such as Sancun Jinlian of the Qing Dynasty (shoes for bound feet), Huangdi Zhuxue of Tang Dynasty (em
|
|
|
这次展出分陈列柜和舞台展示两部分,展出的这些鞋既有真品,也有仿制品,品种繁多,有清代的三寸金莲、唐代的皇帝珠靴还有红军穿的草鞋等。 |
|
The exhibition game would likely be played near the end of the 2008 preseason schedule, Levine said, and it won't preclude the Asia trip.
|
|
|
这场表演赛可能会在2008年底之前举行,而且将不会与亚洲之旅冲突。 |
|
|
|