|
Zhuyugang displaced from the dragon chariot, the primary Wu Meiniang Times along behind them with Xiao-man, he has Cui-side, Enter a look at the administrations of the Nanjing military attache Jhong is also no reason why he is tall has grown long and too
|
|
|
朱玉刚从龙舆中下来,一手挽着吴媚娘,身后跟着小蛮,他走过崔成秀身旁时,打量了一眼自己的这个臣子,南京兵部尚书按理说也是个武官,他却长得身材颀长,面容清秀,一撇小胡子在风中微微扬起,倒像个读书人一样。 |
|
Zi Di Cun Zhi (a book recording the historical events of Zidi Village) compiled in Qing Dynasty recorded vivid and detailed materials about the then grass-roots society.
|
|
|
摘要清代纂修的各地村镇志,保存了中国基层社会大量鲜活具体的翔实资料。 |
|
Zi-gong said,Why will nobody ever understand you,sir?
|
|
|
孔子说,“为什么没有人了解我啊!” |
|
Zibo YueCheng machinery Co.,Ltd --- is located in the Shandong Province Zibo Linzi area QiLing industry garden, border on Jiaozhou-Jinan Railway and national highway 309 in the south, abut the expressway of Jinan-Qingdao in the north, easily accessible, c
|
|
|
淄博悦诚机械有限公司---座落在山东省淄博市临淄区齐陵工业园,南临胶济铁路线和309国道,北依济青高速公路,交通便利,占地面积达2万多平方米。 |
|
Zidane came first in a ranking of France's Top 50 personalities, beating ex-tennis champion Yannick Noah who came in the second place, and leaving singers Charles Aznavour and Johnny Hallyday, as well as actor Gerard Depardieu behind.
|
|
|
齐达内击败前网球冠军亚尼克·诺亚,登上“法国年度50大名人”排行榜之首,歌手查尔斯·阿兹纳吾尔、约翰尼·哈利德和演员杰拉尔·德帕迪约均屈居其后。 |
|
Zidane had already collected three yellow cards and a match ban before he received the final, fateful red.
|
|
|
齐达内在得到最终那张决定命运的红牌之前已经拿到了3张黄牌,并为此停赛了一场。 |
|
Zidane now makes over 5 million US dollars a year, plus much more from Ford and Volvic27.
|
|
|
齐达内年收入为500万美元,另外还从福特公司和富维克矿泉水公司得到额外广告收入。 |
|
Zidane slipped the ball to Frank Ribery, who fed Eric Abidal marauding down the left flank.
|
|
|
第14分钟:齐达内传球给弗兰克·里贝利,里贝利又将球传给沿左边快速插上的埃里克·阿比达尔。 |
|
Zidane took over the game while the Italians withdrew to their ground to defend.
|
|
|
秃秃控制了全场的比赛,意大利人后撤准备参与防守。 |
|
Zidane was to get the next chance from a free kick that ended in Leo Franco's hands again (30’).
|
|
|
30分钟时候秃秃有一个任意球的机会,但是被门将得到。 |
|
Zidane's off-field blandness extends to his wardrobe, which is just sort of dull and unimaginative. Luckily his wife has perfect taste.
|
|
|
齐达内球场下的平淡无奇延伸到他的衣柜里,简直是有些呆板、缺少想像力。万幸的是,他的妻子非常有品位。 |