|
It was something in the knee ligament,Mourinho said.
|
|
|
“埃辛的膝关节韧带有些问题,”穆里尼奥说。 |
|
It was something to see,Thompson said. There was no organized solicitation effort. People and community groups just read or heard about the program and stepped up to the plate.
|
|
|
汤普森说:“这种情形的确不同寻常,我们并没有进行什么有组织的募捐活动。人们和社区组织只是了解到有这一行动计划后便自发地慷慨解囊。” |
|
It was strange, really,he says. Their fans, who were obviously all Croats, kept whistling and jeering at the Yugoslavia team and at the Serb player Dragan Stojkovic in particular.
|
|
|
真的很奇怪他说,大部分是克罗地亚人的球迷,不停的吹着口哨,为南斯拉夫队呐喊助威,塞尔维亚球员达干·斯托克维奇十分抢眼。 |
|
It was strategic, selfish selflessness, which basically means I want to live life, not to get what I want, but to have an effect on others - to change the world one person at a time,said Zachary.
|
|
|
他说,这是一个战略,自私的自我就是意味着我要活下去,不仅要得到我所要的,而且要影响其它人,在某个时间以个人的力量影响世界。 |
|
It was stunning,said Parry.
|
|
|
“这真是太好了。”帕里说。 |
|
It was the Death Eaters,said Fudge. He-Who-Must-Not-Be-Named's followers. And... and we suspect giant involvement.
|
|
|
“那都是食死徒干的,”福吉说,“神秘人的追随者们。而且……我们怀疑巨人也参与了。” |
|
It was the old Chelsea after that. We felt comfortable. It was difficult, but I think we felt comfortable.
|
|
|
“这就像前两个赛季的切尔西,我们感到很愉快。虽然比赛有些艰难,但是我认为我们感到十分愉快。” |
|
It was.He said in return.
|
|
|
他朝我点点头,“确实是。” |
|
It wasn't a major who-dunnit,senior sergeant Ross Gilbert told Reuters, from the small North Island town of Waipukurau, about 140 miles northeast of Wellington.
|
|
|
这不是什么重大疑案,来自惠灵顿市东北部约140英里的北岛小城威浦库劳的高级警官罗斯·吉尔伯特对路透社记者说。 |
|
It wasn't an assault of anything like that,she told the Mail on Sunday newspaper. It was just a bit of fun on his part -- it was all very lighthearted.
|
|
|
她对《星期日邮报》说:“这不是袭击或类似的事情,他只是在开玩笑。所有的一切发生时都是轻松愉快的。” |
|
It wasn't easy,she admitted. They all wanted to acquit you.
|
|
|
“还真不容易呢,”她承认说,“他们原来都要无罪释放你呢!” |