|
A drug that tends to produce euphoria.
|
|
|
欣快剂有助于导致欣快的一种药剂 |
|
A drug, especially an illicit or addictive one.
|
|
|
麻醉剂尤指非法使用或使人上瘾的麻醉剂 |
|
A drugstore employee hands money to a customer in Doullens, northern France.
|
|
|
法国北部杜兰市一家药局的员工找钱给顾客。 |
|
A drum magnet separates the magnetic parts from any loose dirt.
|
|
|
磁转鼓把废品上的磁铁部分分离出来。 |
|
A drum majorette.
|
|
|
鼓乐队女指挥 |
|
A drum roll preceded the most dangerous part of the performance.
|
|
|
演出快进行到最惊险的部分时响起了咚咚的鼓声. |
|
A drunk Chinese man who tried to give a panda a hug at Beijing Zoo found himself biting it in self defence after his clumsy attempt was savagely rejected, local media reported.
|
|
|
当地媒体报导说,一名中国醉汉打算在北京动物园内拥抱一头大猫熊,他的笨拙企图遭到大猫熊的野蛮拒绝,为了自卫,醉汉只得反咬回去。 |
|
A drunk guy at the bar tried to mess with me,but the bartender kicked him out.
|
|
|
那天一个喝醉了的家伙,他想招惹我,酒保把他哄赶出去。 |
|
A drunk stands up in a bar and shouts, All Lawyers are scumbags .
|
|
|
酒吧里,一个醉鬼在大喊大叫:“所有的律师都是卑鄙的家伙。” |
|
A drunk tried to start and argument with Mark, but a few well chosen words soon took the fight out of him.
|
|
|
一个醉汉试图同马克展开辨论,但马克几句措词恰当的话就很快把他说服了。 |
|
A drunkard came home and had just laid down when a woman crazily smacked him.
|
|
|
一个酒鬼回家刚躺下,就挨了女人没头没脑一阵揍。 |