|
Calm downhe had said on the steps to Hector and Brown.
|
|
|
“冷静一点。”她记起他在赫克托布朗零售公司的台阶上对她说的话。 |
|
Can I be of assistance?
|
|
|
“我能帮上忙吗?” |
|
Can I give you a lift?No thanks. I'd prefer to walk.
|
|
|
我可以搭你一乘吗?不,谢谢。我喜欢走走。 |
|
Can I have a look at Uranus too, Lavender?said Ron.
|
|
|
可以把天王星也让我看一眼吗,拉文德?’罗恩说。 |
|
Can I help myself for (snacks, milk, bread)?
|
|
|
请问我可以自己拿些(点心、牛奶、面包)吃吗? |
|
Can I help you?said the shop assistant.
|
|
|
售货员说我能帮你吗? |
|
Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights?
|
|
|
弥6:11我若用不公道的天平和囊中诡诈的法码、岂可算为清洁呢。 |
|
Can I kiss your cheek?
|
|
|
(我可以吻一下你的脸吗?) |
|
Can I see your car licence?OK. / All right.
|
|
|
“我可以看一下你的汽车执照吗?” |
|
Can I tell you a story?
|
|
|
我能给你说个故事吗? |
|
Can I use the (coffee-maker/stove/tea-kettle)?
|
|
|
请问我可以使用(咖啡壶、火炉、水壶)吗? |