|
I was wakened by the telephone.
|
|
|
我被电话铃吵醒了。 |
|
I was walking along the path in the countryside at dusk,
|
|
|
走在乡间的小路上, |
|
I was walking along the road next to the river when I saw a little girl fall through the ice.
|
|
|
我正沿着河边的路走着,突然我看见一位小姑娘掉进冰里。 |
|
I was walking along the road when suddenly someone patted me on the shoulder from behind.
|
|
|
我正在马路上走着,这时忽然有一个人从后面拍了拍我的肩膀。 |
|
I was walking along the street when I saw a bookshop.
|
|
|
我正沿街走时突然看见了一家书店。 |
|
I was walking by the road, I do not know why, when the noonday was past and bamboo branches rustled in the wind.
|
|
|
我走在路上,不知道为了什么。正午已经过去,竹叶在风中沙沙作响。 |
|
I was walking by the road, I do not know why, when the noonday was past and bamboo branches rustled in the wind.
|
|
|
我在路边行走,也不知道为什么,时已过午,竹枝在风中簌簌作响。 |
|
I was walking home when I met Dave.
|
|
|
我碰到大卫时,我正往家走。 |
|
I was walking on the street, suddenly I heard someone shouts me.
|
|
|
我正在街上走时,突然有人喊我。 |
|
I was wanting to know, in your view, what the next step is to take for China as well as its people to be more united as well to strengthen our nation?
|
|
|
我想知道,以你的观点,你觉得下一步该如何做才能使中国不但人民变得团结而且国家也变得强大? |
|
I was warming bottles when I felt a hand on my shoulder. It was Nike, my steady boyfriend.
|
|
|
我正在加热奶瓶的时候感到一只手放在我肩上。是尼克,我忠实的男朋友。 |