|
I think they've nicely demonstrated a correlation between periodic climate events and what we'd recognize as normal turnover in fauna that would happen over and over again,Barnosky said.
|
|
|
我认为他们已经很好地证明了这一点.周期性气候变化与动物种群中一再发生的我们习以为常的消亡之间存在相关性. |
|
I think this is an omen, dear. Please, don't kill any more pigs!
|
|
|
我想这是一个预兆,亲爱的。求求你,不要再杀猪了! |
|
I think this is great. I found one living right next door to me.
|
|
|
(我觉得真是太好了。我发现我家门口就有这么一位流氓。) |
|
I think we are ducking the issue (on HIV-AIDs),the minister said.
|
|
|
奇达姆巴拉姆说:“我认为我们一直以来对艾滋病问题持一种故意回避的态度。” |
|
I think we are in a pretty good condition and we need to build on that in the next few years,he told Sky Sports News.
|
|
|
我认为我们处于一个很棒的形势中,我们需要在未来几年里延续下去.他告诉天空体育. |
|
I think we can avoid the play-offs and this would be very important for us, it would allow the club to take more time in making plans for the future.
|
|
|
我认为我们能够避免到最后一轮还要死拼,而这对我们是非常重要的,这决定到俱乐部有更多的时间去为未来做计划. |
|
I think we can do well,said Owen. I'm confident because I think we have a very good team and one of the best squads in the tournament.
|
|
|
“我想我们可以做得很好,”欧文说。“我很自信,因为我想我们有一支好的球队,是本届世界杯中最好的之一。” |
|
I think we have a lot of good players here, it's going to be very tough competition but I'm ready to fight for a place in the first team.
|
|
|
“我觉得着里有很多好球员,竞争会很残酷,可我已经准备好为首发而拼搏了。” |
|
I think we have developed a market niche,says Ms Meja. The high-cost, fashion-sensitive end of the market buyers can be demanding, she says.
|
|
|
“我认为,我们已经发展出了一个利基市场,”梅雅女士说。她表示,在成本高昂、对时尚变化很敏感的高端市场,买家的要求有时近乎苛刻。 |
|
I think we have had a low-grade civil war going on in Iraq, certainly the last six months, maybe the last year.
|
|
|
“我认为伊拉克早就开始了低程度的内战,至少已经持续了六个月,也许去年一年都是。 |
|
I think we must be realistic,Thatcher said in an interview broadcast Tuesday by British Broadcasting Corp. radio.
|
|
|
在本周二英国广播公司播出的一个访谈节目中,撒切尔说:“我认为我们必须要现实点。” |