|
What rat is not a rat?
|
|
|
什么老鼠不是老鼠? |
|
What rate should you use to discount this project's forecasted cash flows?
|
|
|
你应该运用什么比率来贴现这个项目的预测现金流? |
|
What really annoys me is that he seems to laugh when I have taken myself too seriously.
|
|
|
真正令我恼火的是,当我自我感觉太良好的时候,他似乎在窃笑不已。 |
|
What really bothered me was the inconvenience it caused.
|
|
|
真正使我感到烦恼的是它所带来的种种不便。 |
|
What really counts is on the inside after all;beauty is only skin deep.
|
|
|
美丽并不是由外表决定的,而是出自内心的。 |
|
What really frightens and dismays us is not external events themselves, but the way in which we think about them.
|
|
|
真正使我们害怕和惊慌的并不是事件本身,而是我们思考事件的方式。 |
|
What really helps putative migrants stay at home is not just higher wages but the prospect of fast, effective reform, bringing better public services and a dependable legal system.
|
|
|
真正让潜在的移民留在家乡的办法并不是更高的工资,而是对迅速、有效改革的期望,改革会带来更好的公共服务和更有效的法制系统。 |
|
What really is impressive about Wang is that he is Exhibit A in the argument that an unassuming person can survive New York's tumult.
|
|
|
不过小王最让人印象深刻的是,他是低调的人竟能在吵杂的纽约生存,天啊! |
|
What reason could he have for approaching other than a continuation of the battle?
|
|
|
除了继续的争执,他还有什么了理由与他相遇呢? |
|
What reassures executives does not always reward shareholders.
|
|
|
让高管们感到欣慰的事并不总让股东们受益。 |
|
What recommendations would you make to improve service at the walk-in clinic?
|
|
|
对改进无预约诊所的服务,你有什麽建议? |