|
Her face worked as she stared at him in terror.
|
|
|
她惊恐地注视著他, 脸也吓得抽动起来. |
|
Her facile nature adapted itself to any company.
|
|
|
她随和的个性使她能与任何人相处。 |
|
Her facile reply to the problem with the computer was to turn it off.
|
|
|
对于电脑发生的问题,她的简单回应就是关机。 |
|
Her facility with / in languages is surprising.
|
|
|
她在语言方面的才能令人吃惊。 |
|
Her faded blue eyes, benignant and kindly,surveyed her nephew and her nephew's guests with gentle pleasure.They rested first on Raymond himself, self-consciously debonair, then on Joyce Lemprière, the artist, with her close-cropped black head and queer ha
|
|
|
她那褪色的蓝眼睛,和蔼亲切又温柔愉悦地打量着外甥和外甥的客人们:目光首先望向雷蒙德,他自觉地表现得殷勤又温雅;接着是乔伊斯.雷普瑞小姐,一位画家,有着黑色的短发和一双浅褐绿色的眼睛;而后目光停留在亨利.勒普诶爵士身上,他是位衣冠楚楚的男士。 |
|
Her fame has reached the most far-flung corners of the globe.
|
|
|
她已名扬四海. |
|
Her family are all music lovers.
|
|
|
她全家人都是音乐爱好者。 |
|
Her family believe she has been spirited out of Portugal - possibly to North Africa.
|
|
|
她的家人相信她已经被拐到葡萄牙之外的地方了,有可能到了北美. |
|
Her family belongs to the village commune.
|
|
|
今年清明,她回去过一趟。 |
|
Her family doctor broke the news to her that her son was squint-eyed.
|
|
|
家庭医生向她透露一个坏消息:她儿子患了斜视。 |
|
Her family go to the seaside for a holiday year after year.
|
|
|
她的一家人每年都去海滨度假。 |